dejo de hablar

Popularity
500+ learners.
El autor dejó de hablar y se quedó mirando fijamente el acuario.
The author stopped and fixed his eyes on the aquarium.
..y luego dejo de hablar por casi un año.
And then she stopped talking for almost a year.
Si dejo de hablar, me golpean con el bate.
If I stopped talking, they'd hit me with the bat.
Esas pastillas me hacen dormir tan pronto dejo de hablar.
Those pills make me sleep as soon as I stop talking.
Bueno, me traes el agua... dejo de hablar, te lo prometo.
Okay, you bring me the water... I stop talking, I promise.
Si dejo de hablar, ¿aún tengo que hacerlo?
If I stop talking, do I still have to?
Pero el hombre no dejo de hablar.
But the man didn't stop talking.
¡Pero entonces él dejo de hablar con todos, lo que era muy vergonzoso para mí!
But he then stopped talking to everyone which was very embarrassing for me!
No dejo de hablar, y tendrá preguntas que hacerme.
I'm babbling, and you have questions.
Pero entonces pude presumir, no dejo de hablar durante cinco páginas.
But then I get to show off, I don't stop speaking for about five pages.
Cuando quiero quedar bien, no dejo de hablar.
When I want to make a good impression, I talk and talk.
Estaba diciendo esa frase, y casi me di por vencida y dejo de hablar.
As I was saying that sentence, I almost gave up and stopped talking.
Ella dejo de hablar ingles.
She stopped speaking english.
Estaba diciendo esa frase, y casi me di por vencida y dejo de hablar.
As I was saying that sentence, I almost gave up and stopped talking.
Ella dejo de hablar.
She just stopped talking.
Solo dejo de hablar.
She just didn't talk anymore.
Malcolm nunca había hecho esto antes, pero anoche, quiero decir mirá no dejo de hablar mientras tu tratas de leer.
Malcolm had never done this before, but last night, I say look I can not stop talking while you try to read.
JOB 16:6 Si hablo, mi dolor no cesa; Y si dejo de hablar, no se aparta de mí.
JOB 16:6 Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased?
Mi hermano es muy silencioso pero yo no dejo de hablar.
My brother is very silent but I am very talkative.
Dejo de hablar con el corazón.
I stop speaking with my heart.
Word of the Day
honeycomb