dejo de estudiar

Como fotógrafa, no dejo de estudiar la obra fotográfica de autores de todo género de manera cotidiana.
As a photographer, I do not stop studying the photographic work of authors of all kinds on a daily basis.
La cocina es mi pasión: nunca dejo de estudiar ni de buscar ingredientes excepcionales, siempre respetando la naturaleza y dando prioridad a los productos de temporada.
Cooking is my passion: I relentlessly study and source excellent ingredients, respecting nature and the seasons.
Dejo de estudiar en el octavo grado para trabajar y así ayudar a sus padres a mantener la familia.
She quit school in the eighth grade so that she could work and help her parents support the family.
Solo sé que dejó de estudiar y quiere poner un restaurante.
All I know is he dropped out of Uni and wants to open a restaurant.
Lutero dejó de estudiar para ser abogado, y se convirtió en un monje Agustino pobre, para disgusto de su padre.
Luther himself gave up studying to be a lawyer, and became a poor Augustinian monk, much to his father's dismay.
En el nivel educativo, Alaa estudió hasta la fase preparatoria y dejó de estudiar para mantener a la familia porque su padre estaba enfermo.
At the educational level, Alaa studied until the preparatory phase and left studying to support the family because his father was ill.
El hijo, fanático boquense también, nunca dejó de estudiar de qué manera cumplirle el último deseo a su padre.
His boy, also a huge Boca fan, never stopped looking for a way to fulfill the last wish of his father.
Suad Al Farra Suad dejó de estudiar tras la primaria, así que siempre ha querido que sus hijos recibieran una educación superior.
Suad stopped education after the fifth grade, but it has always been her dream to see her children go on to receive higher education.
La Agencia de Protección Ambiental (EPA), dejó de estudiar los efectos sobre la salud de la radiación de radiofrecuencia cuando el Comité de Asignaciones del Senado recortó los fondos del departamento y lo prohibió de una mayor investigación en el área.
The Environmental Protection Agency (EPA) ceased studying the health effects of radiofrequency radiation when the Senate Appropriations Committee cut the department's funding and forbade it from further research into the area.
Yesenia fue madre a los 18 años y dejó de estudiar.
Yesenia became a mother at age 18 and left school.
Word of the Day
lean