dejen de usar
- Examples
Primero, dejen de usar el juego de la culpa. | First, quit the blame game. |
No es mi intención ahuyentarles para que dejen de usar azúcar totalmente; el hecho es que nuestro organismo lo necesita en alguna forma para poder funcionar correctamente. | I am not trying to scare you off sugar altogether; the fact is that our bodies need it in some form to function properly. |
Es preciso que los gobiernos dejen de usar el extremismo como instrumento de política. | Governments must stop using extremism as an instrument of policy. |
Exigimos a Tailandia y Camboya que dejen de usar estas horribles armas de inmediato. | We call on Thailand and Cambodia to stop using these terrible weapons immediately. |
También pide que dejen de usar pantalones apretados y la pintura de sus uñas. | It also requests that they stop using tight pants and paint his nails. |
Estamos demandando a Sierra Casino para que dejen de usar el anuncio de Deb. | We are suing Sierra Casino to stop using Deb in their advertising. |
Sé que todas acaban de llegar pero, por favor, dejen de usar mi vaselina. | I know that you all just got here, but please stop using my Vaseline. |
La medida provocará que se dejen de usar 175 millones de pitillos y 13 millones de agitadores al año. | The measure will eliminate 175 million straws and 13 million stirrers per year. |
Pídele a tu amigo que te ayude para que los demás dejen de usar expresiones de ese tipo. | Ask your friend to help you influence the others to stop using these expressions. |
La FDA recomienda que los consumidores dejen de usar estos productos y se deshagan de los que ya tengan. | The FDA recommends that consumers stop using these products and dispose of any in their possession. |
Es preciso que se dejen de usar los recursos gubernamentales para sabotear a la oposición y a la sociedad civil. | The use of government resources to sabotage the opposition and civil society must stop. |
Hemos pedido a las fuerzas de seguridad gabonesas y a las autoridades en el lugar que dejen de usar fuerza excesiva. | We asked the Gabonese security forces and authorities in place to stop the excessive use of force. |
Tiene derecho a ser olvidado y puede solicitar que nuestros sistemas dejen de usar su información; | You have a right to be forgotten and you can ask that our systems stop using your information; |
No tema pedirles a las personas que dejen de usar perfume, velas o desodorantes de ambiente si estos empeoran su asma. | Don't be afraid to ask people to stop using perfumes, candles or air fresheners if they are bothering your asthma. |
La FDA recomienda que los consumidores dejen de usar estos productos comercializados por Hyland's de inmediato y que se deshagan de cualquiera que tengan en su poder. | The FDA recommends that consumers stop using these products marketed by Hyland's immediately and dispose of any in their possession. |
La CPSC y Polaris advierten a los consumidores que dejen de usar estos vehículos recreativos inmediatamente y llamar a su concesionario de Polaris para una reparación gratuita. | CPSC and Polaris warn consumers to stop using these recreational vehicles immediately and contact their Polaris dealer for a free repair. |
Es por ello que está solicitando a los clientes que dejen de usar las unidades afectadas de la MacBook Pro de 15 pulgadas. | Because customer safety is a top priority, Apple is asking customers to stop using affected 15-inch MacBook Pro units. |
FDA news release, Sept 30, 2016]. La FDA recomienda que los consumidores dejen de usar estos productos y que desechen todos los que poseen. | FDA news release, Sept 30, 2016] The FDA recommends that consumers stop using these products and dispose of any in their possession. |
Hay que recordar que McDonalds anunció en marzo que espera que sus proveedores dejen de usar antibióticos para humanos en la cría de pollos en los próximos dos años. | McDonalds announced in March that it expects its suppliers to stop using human antibiotics in chickens within the next two years. |
A los adultos se les puede pedir que dejen de usar productos a base de nicotina, durante los 30 minutos a dos horas anteriores al examen por ultrasonido Doppler transcraneal. | Adults may be asked to stop using nicotine-based products 30 minutes to two hours prior to a transcranial Doppler ultrasound exam. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
