dejar
Entonces dejareis vuestro cuerpo con el poder del yoga. | You will then leave your body with the power of yoga. |
Os he oÃdo hablar, tú y Chris dejareis la estación, ¿no es asÃ? | I've heard, you and Chris are leaving the station, aren't you? |
Si cualquiera de vosotros puede demostrar vuestro valor, a lo mejor dejareis este sitio. | If either of you can prove your value, perhaps you will leave this place. |
¿Cuando lleguemos dejareis que me vaya? | When we get there can I go back? |
Asà que, hasta que podais de hecho probar que él hizo algo, dejareis a mi hijo fuera de esto. | So, until you can actually prove that he did anything, you leave my son out of this. |
Si dejareis á Jehová y sirviereis á dioses ajenos, se volverá, y os maltratará, y os consumirá, después que os ha hecho bien. | If you forsake Yahweh, and serve foreign gods, then he will turn and do you evil, and consume you, after that he has done you good. |
Si dejareis á Jehová y sirviereis á dioses ajenos, se volverá, y os maltratará, y os consumirá, después que os ha hecho bien. | If you forsake the LORD, and serve foreign gods, then he will turn and do you harm, and consume you, after that he has done you good. |
Luminoso y confortable desde el primer rayo de sol que se asoma por sus grandes balcones, os aseguro que dejareis entrar la luz por completo en su salón comedor. | Bright and comfortable from the first ray of sunshine that spread its light through the large balconies, we are sure you will let the light to completely illuminate your living room. |
Los primeros 3 km os probaremos en las zonas tranquilas y después durante 6 km no dejareis los rápidos y la velocidad de las aguas bravas. | The first 3 km we will try the first 3 km in calm waters and afterwards during 6 km you will not leave the fast ones and the speed of the white waters. |
Jehová estará con vosotros, si vosotros estuviereis con él; y si le buscareis, será hallado de vosotros; mas si le dejareis, él también os dejará. | The Lord is with you, while ye be with him; and if ye seek him, he will be found of you; but if ye forsake him, he will forsake you. |
Y si vosotros os dejareis guiar, conducir dócilmente por Mà incluso que eso sea conduciros, por medio de sacrificios, en medio de sacrificios y sufrimientos, que no entendéis, que no comprendéis. | And if you leave yourself drive, sweetly conduct through me even if it is to lead you, by sacrifice, among sacrifices and suffering, that you do not understand, that you do not realize. |
¿Dejareis que hagan esto? | You will let them do this? |
¿Dejareis que nos quedemos? | Will you let us stay here? |
No dejaréis de guardar la fiesta del pan ázimo. | You shall not neglect to keep the feast of unleavened bread. |
Sin ellos dejaréis el camino al Cielo. | Without them you will leave the road to Heaven. |
Sin ellos dejaréis el camino que lleva al Cielo. | Without them you will leave the road to Heaven. |
Pronto nos dejaréis por hogares nuevos y una nueva familia. | Soon you will be leaving us for new homes, a new family. |
Sin ellos dejaréis el camino al Cielo. | Without them you will leave the road the Heaven. |
Si encuentro a tu nieto, ¿dejaréis la ciudad antes del anochecer? | If I find your grandchild, will you leave this city before nightfall? |
Prometedme que no dejaréis que sea un hombre solitario. | Promise me you won't let him be a lonely great man. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.