Possible Results:
dejarán
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdejar.
dejaran
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdejar.

dejar

Todas las religiones que ustedes conocen hoy dejarán de existir.
All religions that you know today will cease to exist.
Estos vídeos no dejarán indiferentes jueces de la belleza femenina.
These videos will not leave indifferent judges of female beauty.
Si esta tendencia continua, los países blancos dejarán de existir.
If this trend continues, white countries will cease to exist.
Si nuestro plan no tiene éxito, ellos dejarán de existir.
If our plan doesn't succeed, they will cease to exist.
Si nuestro plan no tiene éxito, ellos dejarán de existir.
If our plan doesn't succeed, they will cease to exist.
Richard, esos matones abajo no me dejarán tomar mi teléfono.
Richard, those goons downstairs won't let me take my phone.
Estas imágenes dejarán una marca duradera en su cerebro.
These images will leave a lasting mark in their brains.
En esa fecha, las Antillas Neerlandesas dejarán de existir.
On that date, the Netherlands Antilles will cease to exist.
Sin ello, no te dejarán salir de la ciudad.
Without it, they won't let you out of the city.
En esa fecha, las Antillas Neerlandesas dejarán de existir.
On that date, the Netherlands Antilles would cease to exist.
Sin esto, no te dejarán salir de la ciudad.
Without it, they won't let you out of the city.
En general, aquellos jugadores dejarán un poco de su dinero.
Overall, those players will leave some of their money behind.
Tomemos, estas batallas de colores que no te dejarán indiferente.
Take, these colorful battles that will not leave you indifferent.
Los clientes dejarán Florencia en Ferrari dirigiéndose a San Gimignano.
Guests will leave Florence by Ferrari heading towards S. Gimignano.
E incluso entonces, no dejarán que te acerques a la tumba.
And even then, they won't let you near the grave.
Creo que nos dejarán marchar en un par de días.
I think they'll let us go in a couple of days.
Dos magistrados permanentes dejarán el Tribunal a finales de 2008.
Two permanent judges leave the Tribunal by the end of 2008.
¿Crees que me dejarán terminar el disco en prisión?
You think they'll let me finish my album in prison?
Por supuesto, los imperialistas no dejarán de luchar contra el comunismo.
Of course, the imperialists will not stop fighting against communism.
A menos que desaparezcamos, nunca me dejarán ser libre.
Unless we disappear, they will never let me be free.
Word of the Day
celery