dejar espacio

Popularity
500+ learners.
En segundo lugar, botas de dejar espacio suficiente para los dedos.
Second, boots leave sufficient space for your toes.
Los dos partidos más fuertes se niegan a dejar espacio decisivo a nuevas voces.
The two strongest parties refuse to leave decisive space for new voices.
No dejar espacio entre grados, minutos, segundos y latitud o longitud.
Without spaces between grades, minutes, latitude or longitude.
No te olvides de dejar espacio en la panza.
Don't forget, plenty of room in there.
Y aunque tales pensamientos pueden parecer muy naturales, no debemos dejar espacio para ellos.
But as natural as such thoughts may seem, we should not give them room.
El proveedor también permite seis conexiones simultáneas a la vez, sin dejar espacio para errores de seguridad o violaciones.
The provider also allows six simultaneous connections at once, leaving no room for security errors or breaches.
Con el tiempo, puede tomar hasta una cantidad considerable de espacio y no dejar espacio para otros archivos.
Over time, it can take up a considerable amount of space and leave no room for other files.
Asegúrese de dejar espacio suficiente sin recubrimiento en un extremo de comprender de forma segura la bengala terminado.
Be sure to leave enough uncoated space at one end to safely grasp the finished sparkler.
Se podría dejar espacio para que los usuarios del manual inserten información sobre su legislación nacional de aplicación.
Space could be provided for users of the manual to insert information on their national implementing legislation.
Si se trabaja con una sola hoja, dejar espacio suficiente entre los nombres para poder añadir la fuente de poder.
If working on one sheet, leave enough room between names to add in the source of power.
Esta enumeración tan detallada parece no dejar espacio a modificaciones insustanciales que podrían permitir la perfección del contrato.
This very detailed list seems to leave no room for insubstantial modifications that could allow the conclusion of the contract.
Asegúrense de dejar espacio para nuestra deliciosa tarta de manzana.
Make sure to save room for our delicious apple pie.
Esto se ha hecho para dejar espacio a la innovación.
This was deliberately done to leave room for innovation.
Use doble espacio y no dejar espacio entre las comillas.
Use double space and do not leave extra space between citations.
Su estómago se estira para dejar espacio para la comida excesiva.
Your stomach stretches to make room for excessive food.
No te olvides de dejar espacio para el rifle.
Don't forget to leave room for the rifles.
Relativamente hablando, demuele viejas estructuras para dejar espacio a una nueva.
Relatively speaking, demolish old structures to make room for a new one.
Mesas dispuestas a dejar espacio para bailar frente a la glorieta.
Tables willing to leave space to dance in front of the gazebo.
Además, lo más importante, estos juguetes dejar espacio para la creatividad.
Also, importantly, these toys leave room for creativity.
Y dejar espacio a la consolación que viene del Señor.
And to make room for the comfort which comes from the Lord.
Word of the Day
to boil