dejar de querer

Popularity
500+ learners.
Pero hay algo en el que no puedo dejar de querer.
But there's something in him that I can't help wanting.
No se puede dejar de querer a alguien por nada, ¿no?
You can't stop loving anybody for any reason, can you?
No puedes dejar de querer a alguien así como así ¿verdad?
Can't just stop loving someone just like that, right?
No puedo dejar de querer castigarme a mí misma.
I can't stop wanting to punish myself.
Pero no puedo dejar de querer oírlo.
But somehow I can't stop myself from wanting to hear it.
Tengo que dejar de querer a los "chicos malos".
I have to get away from that bad-boy thing.
Eve, ¿te importaría dejar de querer a tu hermano un rato?
Eve, will you stop loving your brother?
Pero Yo nunca dejar de querer.
But I'll never stop wanting to.
Mira la cara linda chica, que no puede dejar de querer a su maquillaje.
Look at the cute girl face, you can't help wanting to make her up.
Pero verdad que nunca me vas a dejar de querer?
But trully you'll never stop loving me?
Me vas a dejar de querer, Rose, y no te voy a culpar.
You'll stop loving me, Rose, and I won't blame you when you do.
Cuando el paciente se ve mejor y se siente mejor, no pueden dejar de querer seguir siéndolo.
When the patient looks better and feels better, they cannot stop wanting to remain so.
Ojalá pudiera dejar de querer ser una chica irlandesa en Irlanda.
I wish that I could stop feeling that I want to be an Irish girl in Ireland.
El remedio luego ayudará a relajarse, a poner menos presión, a dejar de querer aspirar a la perfección.
The remedy will then help to relax, to put less pressure, to stop wanting to aim for perfection.
Nadie puede dejar de querer esta meta, ni nadie puede, en última instancia, dejar de alcanzarla.
No one can fail to want this goal and reach it in the end.
Antes, teníamos que depender en el cerebro para entender que tenía que dejar de querer ser adicto.
Before, we had to depend on the brain to understand that it just had to stop wanting to be addicted.
Un sentido de la privación prevalecerá si ven cosas que no pueden dejar de querer, pero son incapaces de disfrutar.
A sense of deprivation will prevail if they see things that they can't help but want, but are unable to enjoy.
Y yo no pude dejar de querer la cruz: vi y sentì que solamente la cruz fue vida.
And I could not stop loving the cross: I saw and I felt that only the cross was life.
Otros niños podrían reírse de ellos, y sus niños podrían dejar de querer ir a la escuela o estar con personas que no conocen bien.
Other children might make fun of them, too, and your child might become unhappy about going to school or being with new people.
Sensaciones que solo las personas que han visitado el Empordá saben reconocer y no pueden dejar de querer una pequeña porción de su cautivadora excelencia a su lado.
Sensations that only people who have visited the Empordá know how to recognize and can not help but want a small portion of its captivating essence at his side.
Word of the Day
sneeze