dejando llevar

Popularity
500+ learners.
Creo que te estás dejando llevar por tus emociones.
I think your emotions are getting the better of you.
Steve, me parece que te estás dejando llevar demasiado.
I think you're getting A little carried away here, Steve.
Se está dejando llevar por sus emociones.
You are letting your emotions get the best of you.
¿No nos estamos dejando llevar un poco?
Aren't we getting a bit carried away here?
El cristianismo de hoy en día se está dejando llevar por la corriente equivocada.
Today's Christianity is drifting away in a wrong current.
Te estás dejando llevar un poco.
You're getting a little carried away here.
Me estoy dejando llevar un poco ahora.
I'm getting slightly carried away now.
Te estás dejando llevar por el pánico.
You're acting out of panic.
Ya veo, crees que me estoy dejando llevar en exceso por mis emociones.
Oh, I see. Now you think I'm being overly emotional. Not at all.
Se está dejando llevar por la desesperación ya que no tiene nada y trata de provocar una respuesta igualmente desesperada en mí.
He's acting out of desperation because he has nothing and he's trying to provoke an equally desperate response.
Puede haber quien piense que justo antes de Navidad nos estamos dejando llevar por la fiebre del oro, pero no es así.
People might have the idea that just before Christmas we caught gold fever, but we did not.
No, no estamos dejando llevar por ahora, y, tu sabes, nosotros solo tenemos que ir afuera... y estamos listo para el próximo partido, y, tu sabes, tratan de salir.
No, we're in the driver's seat right now, and, you know, we just have to come out... ready to play next game, and, you know, try to put it away.
El Señor Caitanya dice que si uno trata de explicar la literatura védica de una manera diferente de estos tres temas, uno se está dejando llevar por la imaginación y que cualquiera interpretación de la obvia versión védica es imaginaria.
Lord Caitanya is saying that if one tries to explain the Vedic literature in a way which differs from these three items, he is indulging in imagination and that any interpretation of the self-evident Vedic version is simply imaginary.
Está jugando con nosotros y nos estamos dejando llevar por él.
He's toying with us and we're playing into him.
¿Estás segura de que no nos estamos dejando llevar?
You sure we're not just getting carried away?
Lo sé, Ame, pero creo que te estás dejando llevar.
I know, Ame, but I think you're getting a little carried away.
En cuanto a mí solo me estoy dejando llevar.
As for me I'm just going with it.
¿Seguro que no estás dejando llevar?
Are you sure you're not getting carried away?
Me seguí dejando llevar en este viaje.
I continued being carried along on this journey.
Me estoy dejando llevar pero saben a lo que me refiero.
I'm talking for nothing. But you know what I mean.
Word of the Day
muddy