dejan dormir

Pero hay fuerzas que no me dejan dormir.
But there are forces that will not let me sleep.
Las enfermeras la dejan dormir en una silla.
The nurses let her sleep in a chair.
¿Tus padres te dejan dormir al lado de ellos?
Do your parents let you sleep beside them?
Tus palabras no me dejan dormir, la cama me está encadenando.
Your words don't let me spleep, the bed is chaining me.
Me dejan dormir en el cobertizo del jardín.
They let me sleep in the garden shed.
Los Estados Unidos que tosen toda la noche y no nos dejan dormir.
The United States that coughs all night and won't let us sleep.
Los Estados Unidos... que tosen toda la noche y no nos dejan dormir.
The United States that coughs all night and won't let us sleep.
A veces, no me dejan dormir en toda la noche.
Sometimes they keep me up at night.
Y no me dejan dormir.
And you won't let me sleep.
¡Estos ruidos no me dejan dormir!
This noise won't let me sleep!
Los dejan dormir con ustedes.
You let them sleep with you.
Ellos ya no nos dejan dormir.
They're not letting us sleep anymore.
No me dejan dormir.
They don't let me sleep.
Pero no nos dejan dormir.
But they don't like us sleeping.
No le dejan dormir.
Don't let him sleep.
¿No te dejan dormir?
Don't they let you sleep?
El calor y los gatos no me dejan dormir.
I can't sleep because of the heat and the noise of the cats.
No la dejan dormir.
They won't let her sleep.
Las inyecciones no me dejan dormir y hace dos días que no hablo con nadie.
The injections are keep me awake and I haven't talked to anyone for two days.
Quizá los síntomas de sus alergias no lo dejan dormir, pero necesita ir a trabajar.
Maybe your allergy symptoms kept you up at night, but you need to go to work.
Word of the Day
bat