deigned
deign
- Examples
During this illness, the Lord deigned to enlighten me. | Durante esta enfermedad, el Señor ha tenido a bien iluminarme. |
I believe the Lord has deigned to let me know his will. | Creo que el Señor se ha dignado manifestarme su voluntad. |
Simply said what happened: Peter he has not even deigned to answer. | Simplemente dijo lo que pasó: Peter ni siquiera ha dignado a contestar. |
Not even in the luxurious center of Madrid deigned to worry about intolerance. | Ni siquiera en el centro lujoso de Madrid se dignaron a preocuparse por la intolerancia. |
You've deigned to turn up. | Te has dignado a aparecer. |
The colonial powers deigned to grant independence to Papua New Guinea in September of 1975. | Las potencias coloniales se dignaron conceder la independencia a Papúa Nueva Guinea en septiembre de 1975. |
But it could be a disaster if your drive is deigned to eliminate the species entirely. | Pero podría ser un desastre si la deriva está hecha para eliminar la especie completamente. |
Convinced of its unworthiness is marveled that the Teacher is still deigned to count on her. | Convencida de su indignidad se asombra que el Maestro todavìa se digna contar con ella. |
I showed it to Mr Cauchy, but he scarcely deigned to glance at it. | Se lo mostré al señor Cauchy, pero apenas se dignó a echarle una ojeada. |
In fact, many months have gone by since the Pakistani Government deigned to restore such contact. | En realidad, han transcurrido muchos meses desde que el Gobierno del Pakistán se dignó a establecer tales contactos. |
Normally, Moordryd wouldn't have deigned to answer, but that day he was in an unusually good mood. | Usualmente, Moordryd, no se hubiera dignado a contestar pero ese día tenía un inusitado buen humor. |
And when he finally deigned to visit the devastated areas, it was all for show, not aid. | Y, cuando finalmente se dignó visitar las áreas devastadas, solo lo hizo para mostrarse, no para ayudar. |
If the wilderness will become glorious and majestic, it is only because the Lord has deigned it to be so. | Si el desierto será glorioso y majestuoso, es solo porque el Señor lo ha diseñado así. |
But neither Washington nor any other government that possesses nukes deigned to even vote on the resolution. | Pero ni Washington ni ningún otro gobierno en posesión de armas nucleares se dignó siquiera de votar sobre la resolución. |
In old times it would have made your day if I'd deigned to say good morning to you. | En los viejos tiempos, le hubiera alegrado el día si me hubiera dignado a decirle "Buenos días". |
My grandmother deigned to accept these gifts without a word, and went to the coffee-house to play bridge. | Mi abuela se dignaba a aceptar esos obsequios sin decir palabra, y luego se marchaba al café para jugar al bridge. |
Ludicum Barcelona provide many weekend trips, day trips and events specifically deigned for singles in Barcelona! | Ludicum de Barcelona ofrecen muchos viajes de fin de semana, excursiones y eventos específicamente dignado para solteros en Barcelona! |
Is there any reason why the Council has not deigned to attend this extremely important debate this afternoon? | ¿Hay alguna razón por la que el Consejo no se haya dignado estar presente en este debate, de gran importancia, esta tarde? |
It is our great fortune that his still burns brightly and that he's deigned to share it with us on this desert promontory. | Tenemos suerte de que la suya aún brille y que se haya dignado a compartirla con nosotros en este desierto. |
He voice was now a low, base rumble, the voice a mountain would use if it deigned to speak to mortals. | Su voz era ahora un grave y tenue rugido, la voz que usaría una montaña si se dignara a hablar a los mortales. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of deign in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.