Possible Results:
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdegradar.
Futureellos/ellas/ustedesconjugation ofdegradar.

degradar

Para empezar, hablar con el Justiciero es lo que hizo que te degradaran.
Talking to the Vigilante's what got you demoted in the first place.
Probablemente me degradaran por esto.
I'll probably get demoted for this.
Probablemente me degradaran por esto.
I'll probably get demoted for this.
Existen además otros usos para plásticos especiales en los cuales sería de utilidad, o necesario, que se degradaran y biodegradaran después de cumplir con su misión primaria.
There are other specialty uses for plastics where it is necessary or would be useful if the plastic degraded and biodegraded after serving its primary use.
Como ya lo hemos explicado, ésta fue una deliberad Mentira Blanca, cuyo objetivo era obligarlos a invadir demasiado temprano, a fin de que sus esfuerzos se degradaran y fracasaran, lo que así ha ocurrido.
As we have explained, this was a deliberate White Lie to force them to invade early, so their efforts would degrade and fail, which they have.
Algunos elementos como el Nitrógeno, almacenado en las hojas de nuestros cogollos, se degradaran, haciendo que el consumo de estos cogollos sea mucho mas suave y placentero (no rascará al fumar, será un humo mucho mas suave).
Some elements, such as Nitrogen, which is stored in the buds' leaves, will degrade, making consumption of these buds a much smoother and enjoyable experience (a much mellower smoke that won't catch in your throat).
Las agencias de calificación seguramente degradarán al país.
Ratings agencies will surely downgrade the country.
Pero en esta era todos se degradarán hasta el calibre de estos dos individuos.
But in this age everyone will degrade to the caliber of the these two fellows.
Los aditivos TDPATM degradarán y eventualmente biodegradarán un gran variedad de productos plásticos.
TDPATM plastic additives will degrade* and eventually biodegrade* certain commodity plastic products.
Los aditivos TDPA™ degradarán y eventualmente biodegradarán un gran variedad de productos plásticos.
TDPA® plastic additives will degrade* and eventually biodegrade* certain commodity plastic products.
Al final de sus vidas, se degradarán por completo.
You know that at the end of their lives, they're going to degrade to nothing.
Algunos microorganismos presentes en el suelo degradarán la mayor parte de la naftalina en 1 a 3 meses.
Microorganisms present in the soil will break down most of the naphthalene in 1-3 months.
Los componentes de Q bajo degradarán el coeficiente de ruido desde 0.2 dB hasta 1 dB completo.
Low Q components will degrade noise figure by anywhere from 0.2 dB to a full dB.
Y lo peor de todo, sus relucientes tricomas, que contienen la mayoría de cannabinoides y terpenos, se degradarán.
Worst of all, the sparkling trichomes that hold most of the cannabinoids and terpenes will degrade.
Los desmesurados costos de las limitaciones propuestas para las emisiones de CO2 degradarán los niveles de vida a escala mundial.
The staggering costs of proposed limitations on CO2 emissions will degrade standards of living worldwide.
Al colocarlos en un suelo bien mezclado, estos se degradarán lentamente, liberando su alto contenido de calcio en el suelo.
By placing them in well-mixed soil, these will degrade slowly, releasing their high calcium content into the soil.
Los mismos productos, cuando emplean la tecnología de los aditivos TDPATM se degradarán y biodegradarán en forma segura, disminuyendo estos problemas.
The same products utilizing TDPATM technology will safely degrade and biodegrade and alleviate these problems.
Los mismos productos, cuando emplean la tecnología de los aditivos TDPA™ se degradarán y biodegradarán en forma segura, disminuyendo estos problemas.
The same products utilizing TDPA® technology will safely degrade and biodegrade and alleviate these problems.
Muchos materiales se degradarán más lentamente con las lámparas UV-A porque la UV que producen es de una longitud de onda mayor.
Many materials will degrade slower with UV-A lamps because the UV they produce is longer wavelength UV.
En especial, el contacto directo con la luz, el calor y la humedad excesivos degradarán la impresión y también el adhesivo.
In special the excessive lighting exposure, the heat and humidity will also degrade the printing and adhesive.
Word of the Day
chilling