degradar
Conforme estas civilizaciones de la Antigüedad avanzaban tecnológicamente, se degradaban moralmente (igual que la Humanidad está haciendo ahora). | As these ancient civilizations advanced technologically, they degenerated morally (just as humanity is doing now). |
Tras una inflexión positiva, algunas de las mismas corrientes ecológico-sociales que antes degradaban el sistema comenzaron a rehabilitarlo. | After a positive environmental tip, some of the same eco-social currents that were degrading a system start building it back. |
Se sabía que varias cepas de la bacteria Pseudomonas putida producían enzimas que degradaban uno u otro de esos hidrocarburos. | Several strains of the bacterium Pseudomonas putida were known to produce enzymes that degraded one or another of those hydrocarbons. |
Se sentían superiores, poderosos, hasta omnipotentes, y siempre consideraban justificable cuando castigaban, degradaban y liberaban su ira contra débiles e indefensos seres humanos, actividad que hasta disfrutaban. | They felt superior, powerful, even almighty and always justified when they could punish, degrade and unleash their anger against weak and helpless human beings, which they even enjoyed. |
Pero a medida que las temperaturas alcanzaron los 30°C, la elección de neumáticos se convirtió en un factor crucial en la tarde y muchos pilotos perdieron tiempo con las ruedas blandas, que se degradaban muy rápido. | But as temperatures touched 30˚C, tyre choice became a crucial factor in the afternoon and many drivers lost time on soft rubber which quickly wore out. |
Por consiguiente, en los Estados Unidos, ya en la década de 1960 se abocaron a la búsqueda de nuevas posibilidades de uso de esos barrios improductivos que se degradaban a pasos agigantados. | This is why a search began in the USA, as early as the 1960s, for new ways to use deteriorating, squalid port areas. |
Pero a medida que las temperaturas alcanzaron los 30oC, la elección de neumáticos se convirtió en un factor crucial en la tarde y muchos pilotos perdieron tiempo con las ruedas blandas, que se degradaban muy rápido. | But as temperatures touched 30 ̊C, tyre choice became a crucial factor in the afternoon and many drivers lost time on soft rubber which quickly wore out. |
Para adaptarse a una amplia gama de aplicaciones médicas y dentales, los investigadores también encontraron una manera de ajustar la velocidad a la que sus membranas se degradaban cuando se insertaban en sus modelos. | In order to suit a wide range of medical and dental applications, the researchers also figured out a way to adjust the speed at which their membranes degraded when inserted in their models. |
El Informe sobre la Investigación de 2001 puso de manifiesto la opinión generalizada de que por lo menos algunas actividades o aspectos de los vídeos contemplados por la población encuestada degradaban, insultaban o deshumanizaban a la mujer. | The 2001 Research Report revealed a common view that at least some activities or aspects of videos viewed by the research population were degrading, demeaning or dehumanising to women. |
La privatización informal de la tierra se volvió una práctica frecuente porque en dicho contexto era rentable poseer terrenos particulares (los ejidos se degradaban, pasaban al dominio del Estado, o se observaban ambas situaciones). | Privatization of land on an ad hoc basis became more pronounced because in the given context there was value in owning private lands (the commons being degraded and/or under state control). |
La experiencia con muchos tensioactivos y otras sustancias ha puesto de manifiesto que los que pasaban los ensayos exploratorios (fácilmente biodegradables) también se degradaban en el ensayo de simulación. | Experience with many surfactants and other chemicals has shown that those which passed the screening tests (readily biodegradable) also degraded in the simulation test. |
Se dijo que el índice diferencial normalizado de vegetación y la lluvia habían venido disminuyendo en casi toda la República Unida de Tanzanía y que al disminuir las lluvias, menguaba la vegetación y por consiguiente se degradaban las tierras. | It was stated that NDVI and rainfall have been decreasing in most of the United Republic of Tanzania and that lower rainfall results in less vegetation and hence in land degradation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.