deferred prosecution
- Examples
The student receives deferred prosecution (see glossary), 2. | El estudiante recibe enjuiciamiento diferido (ver el glosario), 2. |
The student receives deferred prosecution (see glossary), b. | El estudiante recibe enjuiciamiento diferido (ver el glosario), b. |
The student receives deferred prosecution (see glossary), 2. | El alumno recibe un juicio aplazado (véase el glosario), 2. |
The student receives deferred prosecution. (See Glossary) 2. | El estudiante recibe procesamiento diferido. (Vea el Glosario) 2. |
The student receives deferred prosecution (see glossary), 2. | El estudiante recibe enjuiciamiento diferido (véase el Glosario). 2. |
The child is not detained during or as a result of deferred prosecution. | El niño no es detenido durante o como resultado de la acusación postergada. |
The student receives deferred prosecution. | El estudiante recibe un juicio aplazado. b. |
Authorizes the Board to discipline physicians placed on community probation, deferred prosecution or deferred adjudication. | Autoriza a la junta a disciplinar a médicos en condicional comunitaria, prosecución diferida o adjudicación diferida. |
The student must: 1. Have received deferred prosecution for conduct defined as aggravated robbery or a Title 5 offense; 2. | El estudiante debe: 1. haber recibido enjuiciamiento diferido por conducta definida como robo agravado o una título 5 ofensa; 2. |
The student receives deferred prosecution for conduct defined as a felony offense in Title 5 of the Texas Penal Code; or b. | El estudiante recibe prosecución aplazada por conducta definida como una felonía en el Titulo 5 del Código Penal de Texas; o b. |
The probation officer or other officer of the court may also request deferred prosecution in certain circumstances as allowed by statute. | El oficial probatorio u otro oficial del tribunal puede también solicitar una acusación postergada en ciertas circunstancias como está permitido por el estatuto. |
If the charges remain and the student receives deferred adjudication or deferred prosecution, the student will be required to complete the disciplinary assignment. | Si los cargos se mantienen y el estudiante recibe un juzgamiento o un procesamiento diferido, el estudiante será obligado a completar la asignación disciplinaria. |
A student's placement in the DAEP as a result of receiving deferred prosecution or delinquent conduct, as described above, may occur regardless of: 1. | La colocación de un estudiante en DAEP como resultado de haber recibido procesamiento diferido o de su conducta delictiva, según se describe arriba, puede ocurrir sin importar: 1. |
A student's placement in the DAEP as a result of receiving deferred prosecution or delinquent conduct, as described above, may occur regardless of: a. | La colocación de un estudiante en el DAEP como resultado de recibir un aplazamiento de prosecución o conducta delincuente, como se describe arriba, puede ocurrir sin tener en cuenta: a. |
A court may not order an expelled student to attend a regular classroom, a regular campus, or a DAEP as a condition of probation or deferred prosecution. | Un tribunal no puede ordenar que un estudiante expulsado asista al salón de clases regular, a una escuela regular ó a un DAEP como condición de liberad vigilada o enjuiciamiento diferido. |
Prosecution of a student's case was refused for lack of prosecutorial merit or insufficient evidence and no formal proceedings, deferred adjudication, (See Glossary) or deferred prosecution will be initiated; or 2. | La prosecución del caso del estudiante fue rechazada por falta de merito prosecuciónal, insuficiencia de evidencia, insuficiencia de procedimientos formales, (Vea Glosario) fallo diferido o prosecución diferida será iniciada; ó 2. |
Prosecution of a student's case was refused for lack of prosecutorial merit or insufficient evidence and no formal proceedings, deferred adjudication (see glossary), or deferred prosecution will be initiated; or 2. | El enjuiciamiento del estudiante fue rehusado por falta de mérito enjuiciable o por insufiente evidencia, y no se iniciará ningún procedimiento formal, adjudicación diferida (vea el glosario), o enjuiciamiento diferido; o 2. |
The $125 million payment is part of a global settlement that resolves allegations that MoneyGram also violated a separate 2012 deferred prosecution agreement with the Department of Justice. | El pago de $125 millones de dólares es parte de un acuerdo global que resuelve las alegaciones que indican que MoneyGram también infringió un acuerdo separado de enjuiciamiento diferido con el Departamento de Justicia del año 2012. |
Prosecution of a student's case was refused for lack of prosecutorial merit or insufficient evidence and no formal proceedings, deferred adjudication (See glossary.), or deferred prosecution will be initiated; or 2. | El enjuiciamiento del caso del alumno fue rechazado por falta de mérito enjuiciable o evidencia insuficiente, y no se iniciará ningún procedimiento formal, adjudicación aplazada (Vea el Glosario) o enjuiciamiento aplazado; o 2. |
Prosecution of a student's case was refused for lack of prosecutorial merit or insufficient evidence and no formal proceedings, deferred adjudication (see glossary), or deferred prosecution will be initiated; or 2. | El enjuiciamiento del estudiante fue rechazado por falta de méritos para procesar o por pruebas insuficientes y no un proceso formal, un fallo diferido (ver el glosario) o un enjuiciamiento diferido será iniciado, o 2. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
