defensor del medio ambiente

Popularity
500+ learners.
Señor Presidente, como defensor del medio ambiente europeo, hoy me siento avergonzado.
Mr President, today, as a European environmentalist, I am embarrassed.
De aquel día en adelante, él se volvió un defensor del medio ambiente.
From that day on, he became a defender of the environment.
Carlos Maaz Coc era miembro de la comunidad indígena Maya-Q'eqchi y defensor del medio ambiente y de la tierra.
Carlos Maaz Coc was a member of the indigenous Maya-Q'eqchi' community and an environmental and land rights defender.
Es preciso fortalecer institucional, operacional y financieramente, al único defensor del medio ambiente mundial, el Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente.
And we must strengthen the sole advocate of the global environment, the United Nations Environment Programme, institutionally, operationally and financially.
El segundo bloguero en recibir la orden es Hani Amir (@Burakashi), de 27 años, defensor del medio ambiente, artista y fotógrafo que actualmente estudia en Australia.
The second blogger to receive a warrant was 27-year-old Hani Amir (@Burakashi), an environmentalist, artist and photographer, who is currently studying in Australia.
Ante la sociedad hondureña, don Miguel Facussé está identificado como el gran defensor del medio ambiente en el sur del país y particularmente en la isla.
Honduran society identifies Facussé as the great defender of the environment in the south of the country, particularly on the island of Zacate Grande.
Juan Ontivero Ramos fue un defensor del medio ambiente y de los derechos del pueblo indígena Rarámuri, del cual también era una autoridad tradicional en la comunidad de Choreáchi.
Juan Ontiveros Ramos was an environmental and indigenous rights defender of the Rarámuri people, of which he was also a traditional authority in the community of Choreáchi.
El verano pasado, Pedro Leyva, un líder indígena nahua y defensor del medio ambiente en Santa María Ostula, Michoacán, fue parte de la delegación del movimiento para reunirse y dialogar con el Presidente Calderón.
Last summer, Pedro Leyva, a Nahua indigenous and environmental leader in Santa Maria Ostula, Michoacán, was part of the movement's delegation to meet and dialogue with President Calderón.
Como marinero y buceador, además de defensor del medio ambiente, Henrik ha dedicado buena parte de su vida (20 años para ser exactos) a la conservación de océanos y mares de todo el mundo.
Being a sailor and a diver as well as an environmental advocate, Henrik has spent a significant amount of time–20 years to be exact–in oceans and seas across the world.
Estoy seguro de que el defensor del medio ambiente que hay en ustedes, así como su humanidad, incluso en quienes se manifiestan en contra del consumo del tabaco y lo relacionan con su cultivo, les harán cambiar de opinión.
I am sure that the environmentalist in you and also your humanity, even in those of you who speak against smoking and link smoking with tobacco growing, will lead you to change your minds.
Xi aparece como un ardiente defensor del medio ambiente, pero de hecho se ve obligado a actuar como consecuencia de las protestas contra la contaminación surgidas desde abajo, así como consecuencia de las enormes pérdidas económicas fruto de la destrucción del medio ambiente.
Xi seems to be an ardent champion of the environment, but in fact he is forced into action by increasing anti-pollution protests from below, as well as the enormous economic loss due to environmental destruction.
La isla es también famosa por ser la cuna de César Manrique, artista, defensor del medio ambiente, responsable de la conservación de la herencia cultural y paisajística de la isla y creador de esculturas únicas que están diseminadas por toda la isla.
Lanzarote is also the hometown of artist and environmentalist César Manrique, who was responsible for the conservation of the island's heritage as well as creating unique sculptures that are proudly displayed throughout the island.
Cabe mencionar que el ecologista Bill Mckibben, cofundador del grupo defensor del medio ambiente 350.org dijo el 20 de septiembre que el hecho de que el Congreso estadounidense ya no aprobará una ley que combatiera el calentamiento global será un impedimento para lograr un acuerdo en Cancún.
Ecologist Bill McKibben, founder of the environmental defense group 350.org, said on Sept. 20 that the U.S. Congress will not approve a law to combat global warming, which will be a major impediment to reaching an agreement in Cancun.
Word of the Day
snowfall