deep sympathy
- Examples
We would ask the delegation of Bangladesh to convey to the Government and the people of that country our deep sympathy and condolences. | Pedimos a la delegación de Bangladesh que transmita nuestro más sincero pésame al Gobierno y al pueblo de ese país. |
In a letter to Myanmar Minister of Foreign Affairs Wunna Maung Lwin, ASEAN Secretary-General Le Luong Minh expressed his deep sympathy to Myanmar's central and northern communities affected by heavy floods. | En un mensaje enviado al canciller birmano Wunna Maung Lwin, el secretario general de la agrupación, Le Luong Minh, expresó condolencias a familias en el Centro y Norte afectados por inundaciones. |
We all offer our deep sympathy to the victims' families. | Todos expresamos nuestro más sentido pésame a las familias de las víctimas. |
A very great man, your president... with a deep sympathy for mankind. | Es un gran hombre su presidente, amante de la humanidad. |
His misanthropy was tempered by a deep sympathy for the poor and the downtrodden. | Su misantropía fue tranquilizada por una profunda simpatía con los pobres y desahuciados. |
We offer our deep sympathy to those affected by those natural disasters. | Expresamos nuestra profunda solidaridad a quienes se han visto afectados por esos desastres naturales. |
I feel deep sympathy for you. | Siento una profunda simpatía por ti. |
Maternally, she invites him in impressed with that voice that inspires her deep sympathy. | Maternalmente lo invita a entrar, impresionada con aquella voz que le inspira profunda simpatía. |
I ask the delegation of Indonesia to accept the expression of our deep sympathy. | Pido a la delegación de Indonesia que acepte nuestras condolencias y nuestro más sentido pésame. |
(SK) Allow me to express my deep sympathy and solidarity with the victims of the natural disaster in Madeira. | (SK) Permítanme expresar mi más sincera solidaridad con las víctimas de la catástrofe natural de Madeira. |
We, like others, express deep sympathy for the peoples who suffer as a result of sanctions. | Nosotros, al igual que otros, expresamos una profunda solidaridad con los pueblos que sufren a causa de las sanciones. |
Once again, we express our compassion and our deep sympathy to all the victims and their families. | Expresamos una vez más nuestra compasión y nuestra profunda solidaridad a todas las víctimas y a sus familias. |
It will demonstrate a full understanding of his experience and deep sympathy that every man is a very valuable factor. | Se demostrará una comprensión completa de su experiencia y simpatía profunda, que cada hombre es un factor muy valioso. |
In light of the impassioned speeches of deep sympathy, some delegates questioned where the commitments of compensation and assistance were. | A la luz de las sentidas expresiones de condolencia, algunos delegados preguntaron por los compromisos de compensación y asistencia. |
On this occasion I want to renew the expression of my deep sympathy for all those persons affected by this tragedy. | En estas circunstancias deseo renovar la expresión de mi más viva simpatía a todas las personas afectadas por esa desgracia. |
For my own part and on behalf of my group, I would like to express my deep sympathy with all of them. | En mi nombre y en nombre de mi Grupo, me gustaría expresar mis más sinceras condolencias a todos ellos. |
I want today to convey Sweden's condolences and deep sympathy to the families and friends of the victims. | Quiero hoy hacer llegar las condolencias y la profunda solidaridad de Suecia a las familias y a las amistades de las víctimas. |
His Government was opposed to all forms of abduction under any circumstances, and expressed its deep sympathy for the families involved. | El Gobierno lao se opone a toda forma de secuestro, independientemente de las circunstancias, y expresa su profunda simpatía por las familias afectadas. |
I wish to express my deep sympathy to all those families and to the great number of people affected by this tragedy. | Deseo expresar mi profundo pesar a todas las familias y al gran número de personas que se han visto afectadas por esta tragedia. |
I would, however, like to publicly demonstrate, once again, our solidarity and deep sympathy for the families of the victims. | Pero tenía que testimoniar públicamente, una vez más, nuestra solidaridad y nuestra profunda simpatía para con las familias de las víctimas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
