deep into the woods

Popularity
500+ learners.
The first body was found deep into the woods.
El primer cadáver fue hallado en lo profundo del bosque.
He was going really far, really deep into the woods.
Fue realmente lejos, se adentró mucho en el bosque.
They went deep into the woods, never came back.
Se adentraron en el bosque y nunca regresaron.
You run deep into the woods and hide.
Corres al fondo del bosque y te escondes.
I took her and rode away, deep into the woods.
Cabalgamos mucho, profundo en el bosque.
How deep into the woods?
¿Qué tan profundo en el bosque?
Well I guess they went this deep into the woods because they trusted him.
Bueno, supongo que se internaron en el bosque porque confiaban en él.
Take her deep into the woods, and wait for the Piper to show up?
¿Llevarla a lo profundo del bosque, y esperar a que aparezca el Flautista?
You're really deep into the woods.
Os habéis adentrado mucho en el bosque.
I mean, maybe there's a reason people don't go this deep into the woods.
Tal vez haya una razón para que la gente no entre en el bosque.
Tell me, did you really travel this deep into the woods alone to find the girl?
Dime, ¿de verdad viajaste solo hasta lo profundo del bosque para encontrar a la chica?
Well, I thought I might take you deep into the woods and put a bullet in your head.
Podría llevará profundamente en el bosque Y poner una bala en la cabeza.
Well, I thought, I might take you deep into the woods and put a bullet in your head.
Podría llevará profundamente en el bosque Y poner una bala en la cabeza.
We'll drag the couch deep into the woods and leave it where no one will ever find it.
Arrastraremos el sillón hacia lo profundo del bosque y lo dejaremos donde nadie pueda encontrarlo jamás.
Before long we were taking long jaunts deep into the woods on roads less traveled in search of suitable hunting sites for treasurers.
Pronto nos encontramos realizando largas excursiones a lo profundo del bosque, por rutas casi sin recorrer, en busca de sitios de cazas para tesoreros.
The road–that place, from where you come into the wood (315 degrees), and 135 degrees–that place where you will go deep into the woods.
El camino – aquel lugar, de donde pasáis en el bosque (315 grados), y 135 grados – aquel lugar, donde iréis hacia adentro los bosques.
You don't have to go on safari, trek deep into the woods, or take up fishing in the North Country to come into contact with biting insects and ticks.
Usted no tiene que ir en un safari, adentrarse profundamente en zonas boscosas, ó ir de pesca en el norte del país para estar en contacto con las picaduras de los insectos y garrapatas.
The large and solitary beaches and the plentiful green spaces and paths getting deep into the woods turn this place into an ideal site for hiking tours which usually lead to the sea.
Sus amplias y solitarias playas y la abundancia de espacios verdes y caminos que se pierden en el bosque la hacen ideal para el trekking o para emprender largas caminatas que casi siempre tienen como destino final el mar.
As the trail went up and down and we got deep into the woods, we gradually discovered the magic of a place where the green cypresses and roble pellín mingles with the orange amancays and other summer flowers.
Mientras el sendero subía y bajaba bajo nuestros pies y nos internábamos en el bosque, fuimos descubriendo la magia de un lugar donde el verde de los cipreses y los robles pellín vive amalgamado con los anaranjados del amancay y otras flores del verano.
Then he decides to go deep into the woods to observe the bees in their natural habitat. He is quite impressed by the fact that their behavior, in their free state, is very different from what he knew so far.
El profesor decide ir a observar las abejas en su hábitat de bosque adentro, allá donde pueden ser ellas mismas, y estuvo muy impresionado por el hecho de que su comportamiento en libertad era completamente diferente de todo lo que él había visto hasta ahora.
Word of the Day
couple