Possible Results:
deduzca
-I deduce
Subjunctiveyoconjugation ofdeducir.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdeducir.
deduzca
-deduce
Affirmative imperativeustedconjugation ofdeducir.

deducir

Si usted recibe menos de $90 mensuales, deduzca solamente la cantidad recibida.
If you receive less than $90 a month, deduct only the amount received.
Muy bien, ahora saldrían de aquí, deduzca está cansado.
All right. Now, will you get out of here? Dedushka is tired.
Si sus ingresos son menores de $90, deduzca solo lo que gane.
If your income is less than $90 a month, deduct only what you earned.
¿No hay posiblidades de que el magistrado deduzca el origen de este mensaje?
There's no chance the magistrate Will deduce the source of this message?
Es interesante que deduzca eso de mis palabras.
It's interesting that you would even take that from what I said.
Primero le sugiero que navegue en estas imágenes, observe, describa y deduzca.
I suggest to first browse, observe, describe and then, deduce from these images.
Dejaré que deduzca Ud. mismo por qué.
I'll let you figure out what that means.
¿Pretende decir que es eso lo que quiere que deduzca el mundo?
Do you pretend that is what you wish the world to construe from it?
¿Pretendéis decir que es eso lo que queréis que deduzca el mundo?
Do you pretend that is what you wish the world to construe from it?
Dejemos que él deduzca esto.
Let him work this out.
Que el observador deduzca la metáfora.
The metaphor is served1.
Le dejaré que lo deduzca solo.
I'll let you wonder about that.
El usuario acepta que se deduzca la cuota de suscripción recurrente de su monedero de PSN.
You agree that the recurring subscription fee will be deducted from your PSN wallet.
La guerra no es un hecho connatural al hombre, que se deduzca necesariamente de su naturaleza.
War is not a connatural fact to man, which must be necessarily inferred from his own nature.
Pero hasta que usted lo deduzca, nadie debe usar ese traje, entendido?
But until you figure it out, no one is to go into that suit, understand?
Asegúrese de que el mercado no le sobrecargue y que deduzca el peso del envase vacio.
Make sure the store doesn't overcharge you and deducts the weight of the empty packaging.
No dice simplemente que por las criaturas se deduzca al creador, sino que añadió: por analogías.
He said not that from the creatures the Maker is seen, but added proportionably.
El importe que no se deduzca estará sujeto a los requisitos del artículo 49, apartado 4, según proceda.
The amount that is not deducted shall be subject to the requirements of Article 49(4), as applicable.
Ganas más dinero con el bono adicional, incluso a pesar de que se deduzca de tu cálculo del rakeback.
You earn more money with the additional bonus, even though it is deducted from your rakeback calculations.
¿Puedo recomendar al Consejo que deduzca los recursos propios de los Estados miembros de sus pagos netos?
Could I advise the Council to deduct the Member States’ own resources from their net payments?
Word of the Day
sweet potato