deducir
Eso es lo que ellos dedujeron, pero... nadie lo cree. | That's what they figured, but... don't nobody believe it. |
Los gastos del Fondo, incluyendo comisiones de gestión y otros gastos, se dedujeron. | Fund expenses, including management fees and other expenses were deducted. |
Vale, es algo que los chicos dedujeron. | Okay, this is something the boys put together. |
Ya ve, sumaron dos y dos y dedujeron que estaban casados. | Then you see, they put two and two together and said you were married. |
¿Qué fue lo primero que dedujeron con respecto al cosmos que los rodeaba? | What was the first thing they put together regarding the cosmos around them? |
Los jóvenes encontraron los cartouches apropiados y dedujeron el valor fonético de varios hieroglyphics de ellos. | Young found the proper cartouches and deduced the phonetic value of several hieroglyphics from them. |
Sin embargo, los dos elementos se tuvieron en cuenta para fines diferentes y se dedujeron por separado. | However, the two items were taken into account for different purposes and were deducted separately. |
Ellos dedujeron 400 euros del salario de cada una de las 4 personas viviendo en la habitación. | They deducted 400 euros from the salary of each of the four people living in the room. |
En lugar de ver la mano poderosa de HaShem dedujeron que la tierra estaba haciendo daño a sus habitantes. | Instead of seeing HaShem's mighty hand, they concluded that the land was harmful to its inhabitants. |
Al concluir el estudio, los autores dedujeron el potencial cardioprotector de la baicaleína, y por tanto de la escutelaria. | By the study's conclusion, the authors deduced the cardioprotective potential of baicalein and thus, skullcap. |
De ello dedujeron que el Departamento debería hacer esfuerzos especiales por mejorar el sitio en la web en español. | It therefore followed that the Department must make special efforts to enhance the Spanish web site. |
Con estos mapas de distribución se dedujeron las áreas de mayor concentración de especies y se estimó su presencia en las ANP. | We then deduced areas of high species concentration and estimated its presence in the NPAs. |
Batygin y Brown dedujeron su presencia a partir de la peculiar agrupación de seis objetos previamente conocidos que orbitan más allá de Neptuno. | Batygin and Brown inferred its presence from the peculiar clustering of six previously known objects that orbit beyond Neptune. |
R. S. Pease y S. Braginskij dedujeron independientemente en el año 1957 la posibilidad teórica del colapso electromagnético del estrujamiento. | R. S. Pease and S. Braginskij deduced independently in the year 1957 the theoretical possibility of the electromagnetic collapse of the pinch. |
En cuanto a la cultura toldense, anterior a la casapedrense, los arqueólogos dedujeron que tenían aún mayor ingenio al utilizar los elementos. | Regarding the toldense culture, prior to the casapedrense, archeologists have determined that they were even more skilled. |
Yo escribí cosas como mi billete de metro, la factura de la electricidad y los impuestos que me dedujeron del sueldo. | I listed items like my subway fare, the electric bill, and the taxes taken out of my paycheck. |
Los autores del estudio dedujeron que es posible que el tratamiento con PSK promueva la inmunidad del tejido local dentro del campo irradiado. | The authors of the study concluded that PSK treatment may promote local tissue immunity within the radiation field. |
En consecuencia, las exportaciones de esta empresa a la Unión se dedujeron de las importaciones objeto de dumping procedentes de China y Taiwán. | Consequently, the exports of this company to the Union were deducted from the dumped imports from the PRC and Taiwan. |
Así pues, las necesidades de reequilibrio financiero de la empresa, incluidas inicialmente entre los gastos subvencionables vinculados a las inversiones se dedujeron. | Therefore, the financial recovery needs of the companies, originally included in the eligible expenses linked to the investments, were deducted. |
Recuperaron su cuerpo inconsciente del océano y se lo entregaron a Ana Lucia y Eko, que dedujeron que era un Otro. | They recovered his unconscious body from the ocean and carried him to Ana Lucia and Eko, who assumed he was one of the Others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.