dedicate yourself

Popularity
500+ learners.
Next, you must dedicate yourself to searching for the meat.
Luego, usted debe dedicarse a buscar la carne.
You should dedicate yourself to Him and live life for Him.
Usted debe dedicarse a Él y viva la vida para Él.
What moved you to dedicate yourself to this scientific field?
¿Qué le impulsó a dedicarse a este campo científico?
This is why you dedicate yourself to your work?
¿Este es el porqué te dedicas a tu trabajo?
So you can dedicate yourself to the performance.
Así que usted puede dedicarse a la actuación.
Book with us and dedicate yourself to enjoy!
¡Reserva con nosotros y dedicate a disfrutar!
Take this precious time to dedicate yourself to the transformations that are needed.
Tomaos este precioso tiempo para dedicaros a las transformaciones que necesitéis.
So kindly fully dedicate yourself as much as possible to helping us.
Entonces amable y plenamente dedícate tanto como sea posible a ayudarnos.
Please fully dedicate yourself for this purpose.
Por favor dedíquense totalmente para este propósito.
There is no boot the thorns, and dedicate yourself to plant flowers.
No queda otra que arrancar los espinos y dedicarte a plantar flores.
So now you dedicate yourself to the piano?
¿Así que ahora se dedica al piano?
Take advantage of your holiday in Sardinia to dedicate yourself to the luxury and shopping.
Aprovecha tus vacaciones en Cerdeña para dedicarte al lujo y las compras.
Do you have the time and motivation to dedicate yourself to attending class daily?
¿Tienes el tiempo y la motivación para dedicarte a asistir a clase diariamente?
You'd better not to talk, dedicate yourself to the theater, you'll go far.
Usted mejor no hable, dedíquese al teatro, que va a llegar lejos.
Apart from poker do you dedicate yourself to another activity in a professional way?
A parte del póker ¿te dedicas a otro actividad de manera profesional?
You would rather dedicate yourself to your guests instead of spending time in the kitchen?
¿Preferirías dedicarte a tus invitados en lugar de pasar tiempo en la cocina?
Kindly dedicate yourself as much as you are able to assist us in our mission.
Amablemente edúcate tú mismo tanto como seas capaz para ayudarnos en nuestra misión.
Fully dedicate yourself to that person.
Dedícate totalmente a esa persona.
Ventana Latina: When did you decide that you wanted to fully dedicate yourself to art?
Ventana Latina: ¿Cuándo decidiste que querías dedicarte de lleno al arte?
What do you dedicate yourself lately?
¿A qué te dedicas últimamente?
Word of the Day
joke