dedicar
Nos dedicábamos a revolcarnos en todos mis fracasos y errores.  | We can roll around in all of my failures and mistakes.  | 
Todos en la industria sabían que nos dedicábamos a eso.  | Everybody in the industry knew this group was dedicated to doing that.  | 
Cada día nos dedicábamos a algo nuevo y realmente interesante.  | Every day we have something really interesting and new to do.  | 
Inicialmente nos dedicábamos al procesado de frutas y verduras.  | Initially, we were engaged in the processing of vegetables and fruits.  | 
No, nos dedicábamos a dormir y vomitar.  | No, we were sleeping and throwing up.  | 
En 2005, ya dedicábamos a ese tipo de ayuda más del 0,5%.  | In 2005, our official development assistance was already more than 0.5 per cent.  | 
El tiempo que nos dedicábamos decidimos emplearlo en otras cosas.  | The time we used to spend together we decided to spend in other ways.  | 
¿Es esto acaso mejor que lo otro a lo que nos dedicábamos?  | Is that any better than the other job?  | 
Nos dedicábamos a lo mismo.  | We were in the same racket.  | 
Hace pocas semanas dedicábamos una publicación a las Fiestas de Moros y Cristianos de Villajoyosa.  | A few weeks ago we dedicated a publication to the Moors and Christians in Villajoyosa.  | 
En nuestros primeros años de vida, allá por el 1840, nos dedicábamos a la fabricación de armas.  | In our early years of existence, back in 1840, we were dedicated to manufacturing weapons.  | 
Todas las noches desde las 7.pm a 9.pm, dedicábamos ese tiempo a compartir nuestras experiencias y celebrar la Eucaristía.  | Every evening from 7.pm to 9.pm, time was spent to share our experiences and celebrate the Eucharist.  | 
Parece que se acaba una era en la que nos dedicábamos a mirar hacia el futuro de Europa.  | An era spent on seeking the way forward appears to be ending in Europe, too.  | 
Yo trataba de recordar cómo eran aquellas universidades, a qué nos dedicábamos, de qué nos preocupábamos.  | I was trying to recall how those universities were, what we did, what our concerns were.  | 
Medio día nos lo pasábamos conectados a Internet y el resto del día lo dedicábamos a recorrer la ciudad.  | Half a day was spent on internet and the rest of day dedicated to go through the city.  | 
Entonces nos quedamos escondidos en donde estábamos: Sally y yo platicamos sobre quiénes éramos y a qué nos dedicábamos.  | So we stayed hidden where we were, and Sally and I chatted about who we were and what we did.  | 
Confesamos ser comunistas revolucionarios que nos dedicábamos a preparar la revolución para tumbar este sistema de opresión y miseria.  | The three of us testified that we were revolutionary communists who were about making revolution to overthrow this system of oppression and misery.  | 
Hace unos pocos meses, dedicábamos una publicación de este blog para hablarte de los más típicos sitios para visitar en Benidorm.  | A few months ago, we dedicated a publication on this blog where we spoke about the most typical places to visit Benidorm.  | 
En otros tiempos, nos dedicábamos a intentar colocar a gente en los medios convencionales mientras que, en la actualidad, nos siguen y eligen a columnistas de su agrado.  | In the old days we spent time trying to get people into the mainstream media; today they follow us and pick the columnists they like.  | 
La cantidad de mails que recibimos sobre exposiciones, conferencias, cursos y todo tipo de propuestas artísticas supera y de mucho el tiempo que dedicábamos hace no tanto al correo electrónico.  | The quantity of emails that we receive about exhibitions, talks, courses and all sorts of artistic proposals well exceeds the time that we dedicated not so long ago to email.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
