dede
- Examples
El alcohol tiene muchos aspectos negativos dede los cuales se sabe muy poco. | Alcohol has many negative aspects ofof which very little is known. |
La destrucción de la historia no se dede tomar a la ligera. | The destruction of history is not to be taken lightly. |
Esta foto ha sido amablemente enviada por Peter Weiden dede los Países Bajos. | This picture has kindly been sent by Peter Weiden from the Netherlands. |
En realidad, dede y yo estábamos justo hablando. | Actually, DeDe and I were just talking. |
Descubre las excursiones impresionantes dede nuestros hoteles. | Discover the breathtaking excursions from our hotels. |
En realidad, dede y yo justo hablabamos de eso. | Actually, DeDe and I were just talking. |
StreamingThe.Net también brinda enlaces a todos los reproductores disponibles justo dede la ventana del canal. | StreamingThe.Net offers links to all available players from the channel window. |
En cada caso individual, la terapia dependerá dede la severidad de los síntomas principales. | In each individual case, therapy will depend onof the severity of the main symptoms. |
Te vi enviarlos dede la ventana. | I saw you posting them from the window. |
El respeto por uno mismo y los demás - son dos caras dede la misma calidad. | Respect for self and others - are two sides ofof the same quality. |
Quiero decir, ella dede estar preocupada. | I mean... she must be worried. |
Organización de conferencias sobre la Innovación y regulación de las TIC dede una perspectiva comparada. | Organization of conferences on 'Innovation and Regulation in ICT from a comparative perspective. |
Sin embargo, creando una experiencia entretenida de realidad aumentada dede cero puede ser un verdadero desafío. | However, creating an engaging augmented reality experience from scratch can be a real challenge. |
CONact ofrece dede 1994 asesoramiento a empresas extrangeras que buscan oportunidades de inversión en Alemania y Europa. | Since 1994 CONact advises foreign companies looking for investment opportunities in Germany and Europe. |
¿Hay algún progreso que podamos ver dede la perspectiva de la persona promedio. | Is there any progress that we can see from the average person... |
Aviso: Este formulario dede ser completado por el administrador municipal de la ciudad de la OCPM participante. | Note: This form must be completed by the municipal manager of the participating OWHC city. |
Área de la excavación vista dede el sur (a la derecha) y desde el norte (abajo). | The excavation area is seen from the south (right) and from the north (below). |
La adaptación cinematográfica del libro de E.L. James ha estado rodeada por la polémica dede el primer momento. | La adaptación cinematográfica del libro de E.L. James ha estado rodeada por la polémica dede el primer memento. |
CONact ofrece dede 1994 asesoramiento a empresas extrangeras que buscan oportunidades de inversión en Alemania y Europa. | The translation for this page will be soon available. Since 1994 CONact advises foreign companies looking for investment opportunities in Germany and Europe. |
En una sartén honda vierta una pequeña cantidad dede mantequilla derretida, y luego freír la carne en ella, hasta que estén doradas. | In a deep frying pan pour a small amount ofmelted butter, and then fry the beef on it, until golden brown. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
