Possible Results:
decomiso
-confiscation
See the entry fordecomiso.
decomiso
-I confiscate
Presentyoconjugation ofdecomisar.
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofdecomisar.

decomiso

Sin embargo, la incautación significó el mayor decomiso del año.
However, the seizure marked the biggest bust of the year.
Las autoridades no efectuaron detenciones en conexión con el decomiso.
Authorities made no arrests in connection with the seizure.
G. Extradición, decomiso de activos y asistencia jurídica mutua.
G. Extradition, forfeiture of assets, and mutual legal assistance.
En 2003 un decomiso en Alemania llevaba 500 ejemplares.
In 2003, a shipment seized in Germany had 500 specimens.
En virtud del Código, esas faltas se sancionan con multa y/o decomiso.
Under the Code, such offences are sanctioned with fines and/or confiscation.
Las lesiones renales son una causa importante de decomiso en los mataderos.
Kidney lesions are an important cause of tissue condemnation in slaughterhouses.
Tú bien lejos de ese decomiso y deja que pase.
You stay away from that bust and let it go down.
La ley vigente prohibe el decomiso de ese documento.
The law prohibits the confiscation of this document.
Nota de la Secretaría sobre cooperación internacional con fines de decomiso (CTOC/COP/2008/6)
Note by the Secretariat on international cooperation for purposes of confiscation (CTOC/COP/2008/6)
Keywords: prevalencia; pérdidas económicas; Fasciola hepatica; hígados bovinos; decomiso.
Keywords: prevalence; economic losses; Fasciola hepatica; Bovine livers; confiscation.
Qatar informó de disposiciones específicas sobre la incautación y el decomiso de bienes.
Qatar reported on specific provisions on asset seizure and confiscation.
Esas medidas se pueden aplicar para garantizar el posible decomiso de los activos.
These measures may be applied to ensure the possible forfeiture of the assets.
La Guía para el decomiso de activos sin que medie condena (párr.
The Guide for non-conviction-based asset forfeiture (para.
Reciben estas posesiones de detenciones, el abandono y el decomiso de los propietarios.
They get these possessions from arrests, abandonment, and forfeitures of owners.
La pena por incumplimiento era el decomiso de los productos.
The penalty for non-compliance was the confiscation of all the goods in question.
Tanto las declaraciones como los informes sobre el decomiso se enviarán al FINTRAC.
Both declarations and seizure reports are sent to FINTRAC.
El decomiso de los equipos ha perjudicado a la televisora.
The confiscation of the equipment has impaired the work of the television station.
El decomiso se produjo en el marco de la Operación Martillo. [Foto/Armada de EE.UU.]
The seizure was part of Operation Martillo. [Photo/US Navy]
Se adjunta al certificado el texto de la resolución de decomiso.
The confiscation order is attached to the certificate.
Corresponde al Procurador General hacer el pedido de decomiso.
The Attorney General makes an application for forfeiture.
Word of the Day
to boo