Possible Results:
declarar
Y podría incluso conseguir que te declararan no culpable. | I might even be able to get you a not guilty. |
Como declararan nuestros dirigentes en Roma la semana pasada, no estamos pidiendo limosna. | As our leaders declared in Rome last week, we are not asking for alms. |
Gilles fue liberado después que las autoridades declararan que su arresto de debió a un error. | Gilles was released after authorities declared that his arrest had been a mistake. |
Se declararan nulas las facturas del compromiso que figuran en el anexo I del presente Reglamento. | The undertaking invoices listed in Annex I to this Regulation are declared invalid. |
Dije: "Gracias, papá"... justo después de que me declararan culpable de hurto mayor. | I said, "Thanks, Dad, " right after they found me guilty of grand larceny. |
La Diócesis de Apartadó propuso la realización de talleres para que los campesinos se declararan neutrales. | The Diocese of Apartadó proposed workshops through which the peasants could declare themselves neutral. |
Un estudio demuestra que un tercio de las empresas no contrataría a trabajadores que se declararan homosexuales. | A survey shows that one-third of employers would not willingly employ workers who are declared homosexuals. |
Los agentes del CICPC les pidieron que declararan quiénes les habían provocado esas lesiones, y luego los detuvieron. | CICPC agents asked them to declare who had injured them, and then held them. |
Su filosofía era de inspiración marxista, aunque muchos de sus seguidores no se declararan comunistas ni intelectuales. | Its philosophy was Marxist in inspiration although many of its practitioners did not count themselves communists or intellectuals. |
Me dijeron que si no me aseguraba de que lo declararan culpable, presentarían cargos. | They told me that if I didn't ensure that he was found guilty, they'd bring me up on charges. |
Ni siquiera debería ser necesario señalar que importa que a Nate Parker lo declararan no culpable. | It should not even be necessary to point out that it matters that Nate Parker was found not guilty. |
La conferencia logró que por primera vez los países declararan sus capacidades para la reducción de carbono con tanta claridad. | The conference was the first time that countries declared their capabilities for carbon reduction so clearly. |
Estados Unidos decidió intervenir antes de que los pueblos de esos países expulsaran a España y declararan su independencia. | The U.S. decided to act before the people of those countries kicked out Spain and declared independence. |
Se formularon recomendaciones para que los gastos de las oficinas exteriores se anotaran y declararan en el año correspondiente. | Recommendations were issued to ensure that field office expenditures were recorded and reported in the correct year. |
Estados Unidos decidió tomar medidas antes de que los pueblos de esos países derrocaran a España y declararan su independencia. | The U.S. decided to act, before the people of these countries defeated Spain and claimed their independence. |
Todos estamos seguros, y sabemos, que los trabajadores de Ucrania declararan por la más estrecha unión fraternal con nosotros. | We are all sure, and we know, that the working people of the Ukraine will declare for the closest fraternal union with us. |
Se pidió a todos los miembros de la Junta que declararan cualquier conflicto de interés con los puntos del temario de la reunión. | All Board members were asked to declare any conflicts of interest with the items on the agenda for the meeting. |
Si todos los estados mediterráneos declararan sus ZEE, todo el Mediterráneo estaría cubierto con ZEE y las áreas de alta mar desaparecerían. | Should all Mediterranean States declare their EEZs, the entire Mediterranean would be covered with EEZs, and the high seas would disappear. |
Aquellos sacerdotes que conocen algo de teologia declararan esto, sin entender plenamente, porque probablemente no han seguido estudiando desde que dejaron el seminario. | Those priests who know some theology will state this, without full understanding, because they probably have not continued studying since they left the seminary. |
Denunciaron haber sido torturados para que se declararan culpables por su supuesta participación en asaltos en la carretera entre San Cristóbal y Palenque. | They denounced that they had been tortured and forced to confess to participation in assaults on the highway between San Cristóbal and Palenque. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.