declaración

En términos de contenido, la declaración tiene varias debilidades clave.
In terms of content, the statement has several key weaknesses.
De hecho, la misma palabra confirma mi declaración: An-upāya (No-medio).
In fact, the very word confirms my declaration: An-upāya (Not-means).
El Representante Permanente de Côte d'Ivoire también hizo una declaración.
The Permanent Representative of Côte d'Ivoire also made a statement.
Esa filosofía es negada por esta declaración de Srila Prabhupada.
That philosophy is negated by this statement from Srila Prabhupada.
Todo en esta declaración es una vergonzosa y descarada mentira.
Everything in this statement is a shameful and shameless lie.
Esta declaración ha sido aprobada por nuestro Consejo de Administración.
This statement has been approved by our Board of Directors.
El Vicepresidente, Sr. Aboubacar Sadikh Barry (Senegal), formula una declaración.
The Vice-Chairman, Mr. Aboubacar Sadikh Barry (Senegal), made a statement.
El Vicepresidente, Sr. Prayono Atiyanto (Indonesia), también formula una declaración.
The Vice-Chairman, Mr. Prayono Atiyanto (Indonesia), also made a statement.
El representante de Francia apoyó la declaración formulada por Alemania.
The representative of France supported the statement made by Germany.
El representante de España hizo una declaración en la sesión.
The representative of Spain made a statement at the meeting.
Pedestal exponiendo la declaración de independencia de Bolivia (Foto N.Brachet,2003)
Pedestal exposing the declaration of independence of Bolivia (Photo N.Brachet,2003)
Esta declaración debe incluir su condición médica y efectos secundarios.
This statement must include your medical condition and side effects.
Para los sindicatos mayoritarios es inaceptable, una declaración de guerra.
For the majority unions is unacceptable, a declaration of war.
El Vicepresidente, Sr. Juraj Koudelka (República Checa), formula una declaración.
The Vice-Chairman, Mr. Juraj Koudelka (Czech Republic), made a statement.
La investigación ha demostrado que esta declaración no es correcta.
The investigation has shown that this statement is not correct.
Simplemente no menciones esa última parte en la declaración, ¿vale?
Just don't mention that last part in the deposition, okay?
Algunos sugirieron que la declaración es solamente una iniciativa simbólica.
Some suggested that the statement is merely a symbolic initiative.
Familiar y distintivo - perfecto para hacer una declaración con.
Familiar and distinctive - perfect for making a statement with.
No es una declaración de lo que la organización cree.
It is not a statement of what the organization believes.
También en la misma sesión, el Secretario hizo una declaración.
Also at the same meeting, the Secretary made a statement.
Word of the Day
tombstone