Possible Results:
declaraba
-I was stating
Imperfectyoconjugation ofdeclarar.
Imperfectél/ella/ustedconjugation ofdeclarar.

declarar

Esta profecía mesiánica declaraba la guerra entre los dos Reinos.
This Messianic prophecy declared war between the two kingdoms.
Rees declaraba haber agregado más de 4400 nuevos artículos.
Rees claimed to have added more than 4,400 new articles.
Por último, la parte declaraba que el proceso de consulta era discriminatorio.
Lastly, the party stated that the consultation process was discriminatory.
Pocos días después, Alemania declaraba la guerra a Rusia.
A few days later Germany declared war on Russia.
Esta visión invita a una transformación personal, declaraba el Padre Kunnunkal.
This vision calls for personal transformation, stated Fr Kunnunkal.
En 1970 el Consejo de Ministros lo declaraba, Entidad de Utilidad Pública.
In 1970 the Council of Ministers declared it, Entity of Public Utility.
Su sonrisa sardónica claramente declaraba exactamente lo que él pensaba de aquella idea.
His sardonic smirk clearly stated exactly what he thought of that idea.
Menos de una hora después, el TSE declaraba ganadora a Violeta Menjívar.
Less than an hour later, the TSE declared Violeta Menjívar the winner.
Dijeron que si me declaraba culpable, no sería un juicio cerrado.
They said that if I pleaded guilty, there would be a closed trial.
A los dos o tres días se declaraba la guerra.
War was declared two or three days later.
La cabeza de oro se declaraba plenamente representar a Babilonia (vea Daniel 2:37-38).
The head of gold was plainly stated to represent Babylon (see Daniel 2:37-38).
En 2001, el 18 por ciento declaraba que escuchaba música a través de auriculares.
In 2001, 18 percent said they listened to music through headsets.
Ahora, la república parlamentaria se declaraba permanentemente en contra del presidente.
This time the parliamentary republic declared itself permanently against the President.
Ella declaraba esto más tarde en una audición en el congreso bajo juramento.
She testified this on oath in a later hearing in congress.
El que era de la Luz declaraba que el hombre debía abandonar todo.
The one of Light declared that man would give up everything.
El correo electrónico declaraba a varios miembros de dichas organizaciones como blancos militares.
The email also declared various members of the said organisations as military targets.
Esto sucedía mientras el dictador Mugabe declaraba que la población era sumamente feliz.
This is happening while the dictator Mugabe declared that the people were extremely happy.
Él declaraba haber descubierto los tonos precisos que estimulaban áreas específicas del cerebro.
He claimed to have discovered precise tones that stimulated specific areas of the brain.
La constitución declaraba también que la música era el principio fundamental del Estado.
The Carta also declared that music was the fundamental principle of the state.
Pero mientras el Dragón declaraba victoria, los Tamori se habían vuelto cada vez más vigilantes.
But while the Dragon declared victory, the Tamori had grown ever more vigilant.
Word of the Day
to drizzle