Possible Results:
declarar
| Esta profecía mesiánica declaraba la guerra entre los dos Reinos. | This Messianic prophecy declared war between the two kingdoms. | 
| Rees declaraba haber agregado más de 4400 nuevos artículos. | Rees claimed to have added more than 4,400 new articles. | 
| Por último, la parte declaraba que el proceso de consulta era discriminatorio. | Lastly, the party stated that the consultation process was discriminatory. | 
| Pocos días después, Alemania declaraba la guerra a Rusia. | A few days later Germany declared war on Russia. | 
| Esta visión invita a una transformación personal, declaraba el Padre Kunnunkal. | This vision calls for personal transformation, stated Fr Kunnunkal. | 
| En 1970 el Consejo de Ministros lo declaraba, Entidad de Utilidad Pública. | In 1970 the Council of Ministers declared it, Entity of Public Utility. | 
| Su sonrisa sardónica claramente declaraba exactamente lo que él pensaba de aquella idea. | His sardonic smirk clearly stated exactly what he thought of that idea. | 
| Menos de una hora después, el TSE declaraba ganadora a Violeta Menjívar. | Less than an hour later, the TSE declared Violeta Menjívar the winner. | 
| Dijeron que si me declaraba culpable, no sería un juicio cerrado. | They said that if I pleaded guilty, there would be a closed trial. | 
| A los dos o tres días se declaraba la guerra. | War was declared two or three days later. | 
| La cabeza de oro se declaraba plenamente representar a Babilonia (vea Daniel 2:37-38). | The head of gold was plainly stated to represent Babylon (see Daniel 2:37-38). | 
| En 2001, el 18 por ciento declaraba que escuchaba música a través de auriculares. | In 2001, 18 percent said they listened to music through headsets. | 
| Ahora, la república parlamentaria se declaraba permanentemente en contra del presidente. | This time the parliamentary republic declared itself permanently against the President. | 
| Ella declaraba esto más tarde en una audición en el congreso bajo juramento. | She testified this on oath in a later hearing in congress. | 
| El que era de la Luz declaraba que el hombre debía abandonar todo. | The one of Light declared that man would give up everything. | 
| El correo electrónico declaraba a varios miembros de dichas organizaciones como blancos militares. | The email also declared various members of the said organisations as military targets. | 
| Esto sucedía mientras el dictador Mugabe declaraba que la población era sumamente feliz. | This is happening while the dictator Mugabe declared that the people were extremely happy. | 
| Él declaraba haber descubierto los tonos precisos que estimulaban áreas específicas del cerebro. | He claimed to have discovered precise tones that stimulated specific areas of the brain. | 
| La constitución declaraba también que la música era el principio fundamental del Estado. | The Carta also declared that music was the fundamental principle of the state. | 
| Pero mientras el Dragón declaraba victoria, los Tamori se habían vuelto cada vez más vigilantes. | But while the Dragon declared victory, the Tamori had grown ever more vigilant. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
