decisorio

Mi principal preocupación es la duración del proceso decisorio.
My main concern is the length of the decision-making process.
Nuestros productos actúan como catalizadores y balizas del proceso decisorio.
Our products act as catalysts and milestones of the decision process.
Nuestro espacio decisorio soberano es la Asamblea de nuestros integrantes.
Our space is the sovereign decision of our Assembly members.
Implantación de juegos de empresa y simulación del proceso decisorio.
Implementation of business games and simulation of the decision process.
El Consejo Ejecutivo es el órgano decisorio del ICOM.
The Executive Council is the decision making body of ICOM.
El procedimiento decisorio en el Consejo es más complicado que antes.
The Council' s decision-making procedure is more complex than before.
No se trata de defender un modelo único de proceso decisorio.
It is not a matter of defending a single decision-making process.
El Consejo de Gobernadores es el órgano decisorio supremo del FIDA.
The Governing Council is the highest decision making body of IFAD.
¿Sería posible perfeccionar el proceso decisorio del STF?
Would it be possible to improve the decision-making process at the STF?
El Consejo de Gobernadores es el órgano decisorio supremo del FIDA.
The Governing Council is IFAD's highest decision-making body.
Éstos no se encuentran en los centros del poder decisorio del Imperio.
They are not found in the decision centers of the Empire.
El Consejo de Gobernadores es el órgano decisorio supremo del FIDA.
The Governing Council is IFAD's highest decision-making authority.
Ambas partes deben participar en el proceso decisorio en todos los acuerdos de cooperación.
Both sides must be involved in the decision-making process in all cooperation agreements.
La Asamblea Mundial de la Salud es el órgano decisorio supremo de la OMS.
The World Health Assembly is the supreme decision-making body for WHO.
Aunque trabajen y contribuyan al presupuesto familiar, su poder decisorio es todavía muy débil.
Although they work and contribute to the family budget, their decision-making power is still very weak.
Como se menciona en la sección II.B, la Junta Ejecutiva es el órgano estratégico y decisorio.
As mentioned in section II.B, the Executive Board is the decision-making and strategic body.
El proceso decisorio del Consejo se describe en forma detallada en el documento adjunto.
The Council's decision-making process is described in greater detail in the attached document.
Hay que fortalecer el procedimiento decisorio democrático. Le doy la razón.
The democratic decision-making procedure needs to be strengthened, I agree with you there.
¿Cómo puede diseminarse en la sociedad la cultura del proceso decisorio basado en evidencias?
How can the culture of evidence-based decision making be promoted across society?
La Reunión de los Signatarios será el órgano decisorio del presente Memorando de Entendimiento.
The Meeting of the Signatories should be the decision-making body of this Memorandum of Understanding.
Word of the Day
hook