decir verdad
Popularity
500+ learners.
- Examples
Pero, a decir verdad, ese tipo de protección no funciona. | But, in fact, that kind of protection doesn't work. |
A decir verdad, son las principales víctimas de estos fenómenos. | Indeed, they are the primary victims of such phenomena. |
Y a decir verdad, ni siquiera fue una decisión difícil. | And truth be told, it wasn't even a hard decision. |
A decir verdad, creo que solo podemos esperar por la felicidad. | In truth, I think we can only hope for happiness. |
Lo peor: A decir verdad, no me costó casi nada. | The worst: In fact, it did not cost me almost nothing. |
A decir verdad, me explicó la tecnología en gran detalle. | He actually explained the technology to me in great detail. |
A decir verdad, Poise te está contratando por la semana. | Actually, Poise is hiring you for the week. |
A decir verdad, podemos calcularla desde dos perspectivas diferentes. | In fact we can calculate it from two different perspectives. |
A decir verdad, John, algunas personas estás escondidas bajo la cama. | Actually, John, some people are hiding under the bed. |
Ahora, este favor, no es para mí, a decir verdad. | Now, this favour. It's not for me, truth be told. |
A decir verdad, no hemos sido los mismos desde entonces. | Truth be told, we have never been the same since. |
A decir verdad, podrías soltarte un poco con las fuentes. | Honestly, you could loosen up a bit on the font stuff. |
Bueno, a decir verdad, para una discoteca debe llevar esto. | Well, actually, for a nightclub should wear this. |
A decir verdad, fue su hijo quien lo sugirió, señor. | Well, actually, it was your son that suggested it, sir. |
A decir verdad, tuve que quitársela de sus dientes. | Truthfully, I had to tear it out of his teeth. |
Usted sabe, a decir verdad, um, estoy un poco cansado. | You know, truth be told, um, I'm a little tired. |
A decir verdad, no sabe nada de enfermedades mentales. | In truth, you don't know anything about mental illness. |
A decir verdad, la ciencia ficción se basa mucho en eso. | Actually, a lot of science fiction is based on this. |
Pero a decir verdad fue tan constante como el cielo. | But truth be told... it was as constant as the heavens. |
A decir verdad, todo lo que necesitaba era ese pequeño empujón. | To his credit, all he needed was that little nudge. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
