decimonoveno

Han pasado ya dieciocho años, este es el decimonoveno.
Now eighteen years have passed, this is the nineteenth year.
Homilía para el decimonoveno Domingo del Año (Mt.
Homily for the nineteenth Sunday of the year (Mt.
Homilía para el decimonoveno Domingo del Año (Jn.
Homily for the nineteenth Sunday of the year (Jn.
El miembro recibirá su pensión mensual a partir del decimonoveno mes.
The member will receive his monthly pension on the 19th month thereafter.
En abril es el decimonoveno mes consecutivo que termina en el pasivo.
Through April is the nineteenth consecutive month that ends in liabilities.
A través de abril es el decimonoveno mes consecutivo que cierra en números rojos.
Through April is the nineteenth consecutive month that ends in liabilities.
El recetario de la torta era creado a mediados de decimonoveno siglo.
The compounding of a pie was created in the middle of the nineteenth century.
A través de abril es el decimonoveno mes consecutivo que cierra en números rojos.
Through April is the nineteenth consecutive month that ends in the red.
Castelgandolfo, 15 de agosto de 1997, decimonoveno de mi pontificado.
From Castel Gandolfo, 15 August 1997, the nineteenth year of the Pontificate.
Cada decimonoveno residuo de azúcar, aproximadamente, está acetilado.
About each 19th sugar residue is acetylated
Suprímase el decimonoveno párrafo del preámbulo.
Delete the nineteenth preambular paragraph.
El 19 de enero es el decimonoveno día del año del calendario gregoriano.
January 19 is the 19th day of the year in the Gregorian calendar.
Muchísimos apagavelas fueron por lo tanto producidos e introducidos a mediados del siglo decimonoveno.
Many snuffers were produced and introduced in the middle of the nineteenth century.
No puedo creer que nuestra tarea sea hacer un diorama de nosotros haciendo el decimonoveno diorama.
I can't believe our assignment is making a diorama of us making our 19th diorama.
Es el 20 de junio de 1810, decimonoveno aniversario del intento de fuga de Luis XVI y de María Antonieta.
June 20, 1810, nineteenth anniversary of the attempted escape of Louis XVI and Marie-Antoinette.
En consecuencia, su delegación no puede aceptar el párrafo decimonoveno del preámbulo y el párrafo 4 del proyecto de resolución.
Accordingly, his delegation could not accept the nineteenth preambular paragraph and paragraph 4 of the draft resolution.
Medalla de bronce para Irina Slutskaya Rusia se convirtió en el decimonoveno equipo nacional de adjudicación de los Juegos de Turín.
Bronze medal for Irina Slutskaya became the Russia national team nineteenth award the Games in Turin.
En el decimonoveno informe trimestral de la Comisión (véase S/2004/924, apéndice) figuran algunas observaciones iniciales sobre determinadas conclusiones del informe.
Initial comments on specific findings of the report were presented in the Commission's nineteenth quarterly report (see S/2004/924, appendix).
Cada 19 años hay siete años Hebreos bisiestos (los años tercero, sexto, octavo, decimoprimero, decimocuarto, decimoséptimo y decimonoveno).
Every 19 years there are seven Hebrew leap years (the third, sixth, eighth, eleventh, fourteenth, seventeenth and nineteenth years).
Usted vendrá por el decimonoveno siglo en arte dedal, pero se quedará para el "Maestros holandeses" sobre tapas de botellas.
You'll come for the 19th century thimble art, but you'll stay for the Dutch masters on bottle caps.
Word of the Day
clam