decimo tercero

Popularity
500+ learners.
Pere Borrellas ha sido décimo tercero y ha ocupado esa misma posición en el certamen.
Pere Borrellas was thirteenth and has held the same position in the championship.
Los taquiones son partículas subatómicas que tienen casi velocidad infinita y por tanto enorme energía y portadores del rayo décimo tercero.
Tachyons are subatomic particles that have almost infinite speed and therefore enormous energy and are carriers of the thirteenth ray.
Así lo demuestran los libros litúrgicos de los primeros doce siglos hasta una gran parte del siglo décimo tercero (Card.
This is shown in the liturgical books of the first twelve centuries until most of the thirteenth century (Card.
Dado en Roma, junto a san Pedro, el día 1 de mayo —fiesta de san José obrero— del año 1991, décimo tercero de pontificado.
Given in Rome, at Saint Peter's, on 1 May, the Memorial of Saint Joseph the Worker, in the year 1991, the thirteenth of my Pontificate.
Cuando la morcilla se considera en su conjunto, el ordenamiento entre las partes componentes está cargado de paradojas, en especial con respecto al contenido del décimo al décimo tercero de esos libros.
When the pudding is taken as a whole, the arrangement among the component parts is riddled with paradoxes, especially respecting the contents of the Tenth through Thirteenth of those books.
La tesis antes referida fue aprobada por contradicción de tesis entre las sustentadas por los Tribunales Colegiados Tercero y Décimo Tercero, ambos en Materia de Trabajo del Primer Circuito, y ya ha sido publicada en el Semanario Judicial de la Federación.
This ruling was approved and resolves contradictory legal rulings previously issued by the Third and Thirteenth Collegiate Courts on Employment Matters in the First District and has been published in the Weekly Federal Court Reporter.
DECIMO TERCERO: Que los Estados garanticen y respeten el libre transito de las personas y familias indígenas en las tierras y territorios indígenas ubicados en las fronteras estatales y nacionales.
That the States guarantee and respect the free transit of the Indigenous Persons and families of the Indigenous lands and territories traversed by state and national borders.
Benítez es el cuarto periodista asesinado en Atlántida y el décimo tercero reportado a nivel nacional desde 2010.
Benitez is the fourth journalist murdered in Atlantida and the 13th at national level since 2010.
En 2014, fue el décimo tercero aeropuerto más transitado del mundo por tráfico internacional de pasajeros, registrando más de 25,4 millones de pasajeros internacionales.
In 2014, it was the world's 13th busiest airport by international passenger traffic, recording over 25.4 million international passenger traffic.
Port Klang es el puerto más activo de Malasia y el décimo tercero en el mundo en 2013, manejando más de 10,3 millones de TEU.
Port Klang is Malaysia's busiest port, and the 13th busiest port in the world in 2013, handling over 10.3 million TEUs.
DÉCIMO TERCERO: Las exportaciones de bienes y servicios procedentes de Cuba podrán ser pagadas con productos bolivianos, en la moneda nacional de Bolivia o en otras monedas mutuamente convenidas.
The exportation of goods and services from Cuba may be paid for with Bolivian products, in the national currency of Bolivia or in other currencies mutually agreed upon.
Los dirigentes de los grupos de oración y de los Centros de Paz, inspirados por los mensajes de la Santísima Virgen en Medjugorje, se reunieron en Medjugorje del 21 al 23 de junio del 1994 para el décimo tercero aniversario de las apariciones.
Inspired by the messages of Our Lady in Medjugorje, the directors of the prayer groups and the Centres for Peace have gathered in Medjugorje from the 21st to the 23rd of June 1994 for the 13th Anniversary of the apparitions.
DECLARACIÓN Los dirigentes de los grupos de oración y de los Centros de Paz, inspirados por los mensajes de la Santísima Virgen en Medjugorje, se reunieron en Medjugorje del 21 al 23 de junio del 1994 para el décimo tercero aniversario de las apariciones.
Inspired by the messages of Our Lady in Medjugorje, the directors of the prayer groups and the Centres for Peace have gathered in Medjugorje from the 21st to the 23rd of June 1994 for the 13th Anniversary of the apparitions.
DECLARACIÓN Los dirigentes de los grupos de oración y de los Centros de Paz, inspirados por los mensajes de la Santísima Virgen en Medjugorje, se reunieron en Medjugorje del 21 al 23 de junio del 1994 para el décimo tercero aniversario de las apariciones.
Inspired by the messages of Our Lady in Medjugorje the directors of the prayer groups and the Centers for Peace have gathered in Medjugorje from the 21 to the 23 of June 1994 for the 13th Anniversary of the apparitions.
Además, señalan que el tribunal también violó el principio de presunción de inocencia en otros párrafos de la sentencia, como por ejemplo en el considerando décimo tercero y no permitió revelar la identidad de los testigos de identidad reservada a los imputados señores Norín y Pichún.
Furthermore, they indicated that the court violated the principle of presumed innocence in other paragraphs of the judgment, such as whereas clause 13. The court also did not reveal the identity of the witnesses to Mr. Norín or Mr. Pichún.
Word of the Day
bright