decimating
-diezmando
Present participle ofdecimate.

decimate

A bacterial infection has been decimating abalone populations.
Una infección bacterial ha estado diezmando poblaciones del abalón rojo.
Say that you're sorry for decimating my family.
Di que lo sientes por mancillar a mi familia.
And now we have new life. By decimating our case?
Y ahora tenemos una nueva oportunidad. ¿Diezmando nuestro caso?
Say that you're sorry for decimating my family.
Di que lo sientes por haber asesinado a mi familia.
Then, I saw an army decimating that kingdom.
Después, vi un ejército diezmando ese reino.
Her tentacles, broad and thick, decimating what was left of Thraben.
Sus anchos y gruesos tentáculos devastaban lo que quedaba de Thraben.
The government's decimating our rights.
El gobierno está destruyendo nuestros derechos.
Back on Gideon, Picard is used as a source of infections, decimating the population.
En Gideon, Picard es usado como una fuente de infecciones, diezmando a la población.
The demand for shark fins is already decimating populations around the world.
La demanda de aletas de tiburón ya está diezmando las poblaciones de todo el mundo.
When mixed, both create a decimating, and expensive, drink.
Ambos hacen un peligroso y costoso, beber.
There are also the escalating numbers of arrest which are decimating their personnel.
También hay un número cada vez mayor de arrestos que están diezmando a su personal.
On the 10 June 1886 neighbouring Mt Tarawera erupted, decimating the area.
El vecino Monte Tarawera entró en erupción el 10 de junio 1886, asolando la región.
Aliens are decimating New York City, only you have the technology to survive.
Los alienígenas están diezmando la ciudad de Nueva York y solo tú tienes la tecnología para sobrevivir.
How long was the bloodbath decimating the youth going to last?
¿Hasta cuando iba a durar aquel baño de sangre que estaba diezmando a la juventud?
How would globalists who favor mass depopulation go about decimating a country's fertility rate?
¿Cómo sería que los globalistas que favorecen la despoblación masiva podrían diezmar la tasa de fertilidad de un país?
Youth unemployment reached 64.9% in May 2013 [11], decimating prospects of accessing the job market.
El desempleo juvenil alcanzó el 64,9 % en mayo de 2013, [12] diezmando las perspectivas de acceder al mercado de trabajo.
However, this is also responsible for decimating much of the original ecosystem, to make way for commercial agriculture.
Sin embargo, es también responsable de diezmar mucho el ecosistema original, como consecuencia de la comercialización.
With Escobar's financing and the army's tolerance, paramilitaries began decimating the leftist UP with impunity.
Con el financiamiento de Escobar y la tolerancia del ejército, los paramilitares comenzaron a diezmar a la izquierdista UP con impunidad.
Fins are valued for shark-fin soup; a market that is decimating shark populations worldwide.
Las aletas son apreciadas para hacer sopa de aleta de tiburón, un mercado que está diezmando las poblaciones de tiburones en todo el mundo.
The Judge agrees, and also strikes down Drummond's two other expert witnesses, decimating Drummond's case.
El Juez está de acuerdo, y también derriba a los otros dos testigos expertos de Drummond, diezmando el caso de Drummond.
Other Dictionaries
Explore the meaning of decimate in our family of products.
Word of the Day
clam