decidí cambiar
Popularity
500+ learners.
- Examples
Así que decidí cambiar de camino. | So I decided to look for another way. |
Estaba dejando que el peso me impidiera vivir como quería, y un día decidí cambiar, no podía permitirlo durante más tiempo. | I was letting my weight hold me back - and one day I realized, I have to make a change, I cannot let extra pounds hold me back any longer. |
Gustavo: Annoni Bags surge a principios de 2014, después de mucho tiempo trabajar como abogado decidí cambiar radicalmente el rumbo, hice un curso de producción de carteras y nació este proyecto. | Gustavo: Annoni Bags arises in early 2014, after a long time working as a lawyer, I decided to radically change course, I took a course of production of portfolios and the project was born. |
En Abril del 2007, decidí cambiar de trabajo ante la posibilidad de incorporarme al Sincrotrón Alba, un proyecto científico muy importante (el primer acelerador de partículas del estado) que se está construyendo en Cerdañola cerca de la UAB. | On April 2007, I decided to switch jobs because I was offered the possibility of joining the Alba Synchrotron, a very important scientific project (first particle accelerator in Spain) that is currently being built in Cerdanyola near the UAB university. |
¡Pero yo decidí cambiar esto y plasmarlo en esta foto! | But I decided to change that and capture him in this photo! |
Porque Linux es personalizable, decidí cambiar algunos de los residentes comandos. | Because Linux is customizable, I decided to change a few of the resident commands. |
Sí, por eso decidí cambiar totalmente mi vida. | Yes, that's why I decided to change everything about my life. |
Así que decidí cambiar mi vida. | So I decided to change my life. |
Como quiero nadar más decidí cambiar todo. | As I want to swim more I decided to change everything. |
Así es como de repente decidí cambiar mi vida, empezar de nuevo. | That's how I suddenly decided to change my life, to start a fresh. |
Así que decidí cambiar mi vida. | So, I decided to change my life. |
Así es como de pronto decidí cambiar de vida... comenzar de nuevo. | That's how I suddenly decided to change my life, to start afresh. |
Así que decidí cambiar de proyecto. | So I decided to switch projects. |
Así que decidí cambiar de forma y empecé a hacer esta investigación como pos-doctoral. | So I just switched and started doing this research as a post-doc. |
Es algo que decidí cambiar cuando llegué aquí. | It's one of the things I was determined to change when I came here. |
Ya decidí cambiar el himno nacional. | I replaced the national anthem. |
Luego, regresé a la tienda y decidí cambiar los zapatos de todos modos. | Then two minutes later I returned to the store and decided to exchange the shoes anyway. |
Fue un encuentro tan verdadero que, percibiendo la locura en que vivía, decidí cambiar. | It was such a true encounter that, realizing the madness in which I lived, I decided to change. |
Ni siquiera sé muy bien qué me sucedió a mí cuando decidí cambiar hacia la reconciliación. | I don't even know very well what happened to me when I decided to move towards reconciliation. |
Es algo que decidí cambiar cuando llegué aquí. | It's one of the things I was determined to change when I came to the zoo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
