decesos
-deceases
Plural of deceso

deceso

Popularity
500+ learners.
Mariana Carcelén recibió la noticia del decesos semanas después.
Mariana Carcelén later received the news of the deceases weeks.
Los nacimientos exceden a los decesos en más de tres millones.
The excess of births over deaths amounts to more than three million.
Estos focos incluían un total de 1614 enfermedades denunciadas, 187 hospitalizaciones y 2 decesos.
These outbreaks included a total of 1,614 reported illnesses, 187 hospitalizations and 2 deaths.
La Oficina del Examinador Médico del Condado de Pima registró 159 decesos en 2016.
The Pima County Office of the Medical Examiner recorded159 deaths in 2016.
Seguro de salud al que puedes añadir subsidio, accidentes o decesos.
Health insurance, to which you can add income protection, accident or burial insurance.
Estas muertes llevan el total de decesos en el Mediterráneo en 2017 a 2.754.
These deaths bring the total of fatalities in the Mediterranean in 2017 to 2,754.
En épocas más recientes, tres decesos se registraron en la zona oeste del Mediterráneo.
Most recently, three deaths were recorded in the Western Mediterranean.
Muy rara vez se han señalado decesos.
Very rare fatalities have been reported.
Al mismo tiempo, los decesos excedían la cantidad de nacimientos en las cuatro provincias del Atlántico.
At the same time, deaths exceed births in all four Atlantic provinces.
En 1990 sucedieron aproximadamente 3,400 decesos, pero en 1999 hubo aproximadamente 2,400.
In 1990 there were approximately 3,400 deaths, but in 1999 there were approximately 2,400 deaths.
Mucho más que un seguro de decesos.
Much more than life insurance.
Esta última muerte lleva el total de decesos en el Mediterráneo en 2017 a 2.783.
These deaths bring the total of fatalities in the Mediterranean in 2017 to 2,783.
Sin embargo, el Proyecto Migrantes Desaparecidos ha registrado más de 15.000 decesos en el Mediterráneo desde 2014.
Nonetheless, MMP has recorded more than 15,000 fatalities in the Mediterranean since 2014.
Estas muertes llevan el total de decesos en el Mediterráneo en el año 2017 a 2.775.
These deaths bring the total of fatalities in the Mediterranean in 2017 to 2,775.
En Zimbabwe el 70% de los decesos de niños menores de 5 años se debe al SIDA.
In Zimbabwe, 70% of the deaths of children under are due to AIDS.
El balneario de Acapulco registra la mayor cantidad de decesos y se encuentra bajo el agua.
The resort of Acapulco has the highest number of deaths and is under the water.
¿Existe algo fuera de lo común en los decesos de California o en el de Canadá?
Is there anything unusual about the cases in California or the case in Canada?
Como consecuencia, las autoridades judiciales se habrían visto impedidas de determinar el número exacto de decesos.
As a result, the judicial authorities allegedly were prevented from establishing the exact number of the deceased.
Con esta actualización, la OIM informa que estas muertes llevan el total de decesos en el Mediterráneo en 2017 a 2.982.
With this update, IOM reports these deaths bring the total of fatalities in the Mediterranean in 2017 to 2,982.
Además, las investigaciones muestran que un gran porcentaje de decesos se debe esencialmente a comportamientos modificables relacionados con el estilo de vida.
Furthermore, research shows that a large percentage of deaths are associated primarily with modifiable, lifestyle-related behaviours.
Word of the Day
to plant