- Examples
SÃ, todos los coches y furgonetas han sido muy decentes. | Yes, all the cars and vans have been very decent. |
Puede encontrar cualquier cosa en Murcia a precios bastante decentes. | You can find anything in Murcia at pretty decent prices. |
Ello crea más empleos e ingresos decentes para los pobres. | This creates more jobs and decent incomes for the poor. |
Harold es uno de los hombres más decentes que conozco. | Harold is one of the most decent men i know. |
Para precios decentes, es mejor ir a Wal-Mart o Target. | For decent prices, it's best to go to Wal-Mart or Target. |
Esa es una opción económica con resultados decentes, en otras palabras. | That's a budget choice with decent results, in other words. |
Los precios reales son bastante decentes en comparación con hosts similares. | The actual prices are pretty decent compared to similar hosts. |
Las instalaciones son decentes, pero limpia Esta es una traducción automática. | Facilities are decent but clean This is a machine translation. |
Las habitaciones son decentes, algo anticuado pero espaciosas y cómodas. | The rooms are decent, little old fashioned but spacious and comfy. |
Solo una ciudad en el mundo tiene pizzas decentes. | Only one city in the world has decent pizza. |
Mi suposición es que todas las personas son decentes. | My assumption is that all people are decent. |
Las velocidades que ofrece VPNSecure son decentes pero no extraordinarias. | Speeds offered by VPNSecure are decent, but not extraordinary. |
Para ser más decentes se puede decir que son hombres mundanos. | To be more decent one can say they are mundane men. |
¿Dónde están los salarios decentes para profesores e investigadores? | Where are the decent salaries for teachers and researchers? |
Planeamos nuestras vidas meticulosamente para que podamos ser padres decentes. | We plan our lives meticulously so we can be decent parents. |
Las liquidaciones en este Bono ronda son bastante decentes, a veces. | The payouts on this Bonus round are pretty decent at times. |
Es un paÃs lleno de personas cariñosas y decentes. | It's a country full of really loving and decent people. |
Hay cuatro u ocho thumbnails decentes para cada sistema. | There are either four or eight decent thumbnails for each set. |
Exigimos empleo y condiciones decentes de vida para todos. | We demand employment and decent living conditions for all. |
Hay una cafeterÃa con comidas tradicionales de Noruega a precios decentes. | There is a cafe with traditional Norwegian meals at decent prices. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
