decente
- Examples
Sí, todos los coches y furgonetas han sido muy decente. | Yes, all the cars and vans have been very decent. |
La habitación es cómoda y decente pero lejos del centro. | The room is comfortable and decent but far from downtown. |
Mira aquí, esta es la boda de una familia decente. | Look here; this is the wedding of a decent family. |
Dada la rara oportunidad de permanecer en un lugar decente. | Given the rare opportunity to stay in a decent place. |
Además mancha - para dar detalles de madera vista decente. | Plus stain - to give details of wood decent view. |
Él hizo al menos una cosa decente en su vida. | He did at least one decent thing in his life. |
Proporciona una calidad decente y reduce el tiempo de trabajo. | It provides a decent quality and reduces the time of work. |
Fue una cosa lenta, esta ira de la gente decente. | It was a slow thing, this anger of decent people. |
Bueno, si no puedo disfrutar una decente copa de vino... | Well, if I can't enjoy a decent glass of wine... |
La gente necesita pan y trabajos y un salario decente. | The people need bread and jobs and a decent wage. |
Las empresas son importantes fuentes de empleo y trabajo decente. | Enterprises are important sources of employment and decent work. |
El apartamento está totalmente equipado y piccolino pero decente. | The apartment is fully equipped and piccolino but decent. |
Es tan difícil de conseguir cualquier tipo de comida decente. | It's so hard to get any kind of decent food. |
Si estamos hablando de un rendimiento más o menos decente. | If we are talking about more or less decent performance. |
El café es bueno, no demasiado fuerte con un sabor decente. | The coffee is good, not too strong with a decent flavor. |
Pero no podía comenzar una vida decente desde cero. | But he could not start a decent life from scratch. |
Esa es la parte honesta y decente de su alma. | That is the honest and decent of his soul. |
Es lindo ver a Barney con un ser humano decente. | It's nice to see Barney with a decent human being. |
Sin ser nada extraordinario, este smartphone es bastante decente. | Without being anything extraordinary, this smartphone is quite decent. |
Y tú eres un tipo decente por no decir nada. | And you're a decent guy for not saying anything. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.