deceits
-los engaños
Plural ofdeceit

deceit

This is just another one of his deceits.
Este es solo otro de sus engaños.
Bejars Investigation Services handles to its investigations with high quality and trustworthiness, without deceits or false promises.
Bejars Investigation Services maneja sus investigaciones con alta calidad y confiavilidad, sin enganos o promesas falsas.
People distort their current judgments by these traits, influenced by their own past deceits.
La gente distorsiona sus juicios corrientes por medio de estos rasgos, influenciada por sus propias decepciones pasadas.
The testimonies of those who have been victims of the trafficking of people report unimaginable deceits, coercion and suffering.
Los testimonios de quienes han sido víctimas de la trata de personas denuncian engaños, coacciones y sufrimientos inimaginables.
But to admit them without a critical sense and without a serious discernment it is to be exposed to deceits and manipulations.
Pero admitirlos sin un sentido crítico y sin un serio discernimiento es exponerse a engaños y manipulaciones.
Do not yield to the deceits and easy illusions of the world, which very often turn into tragic delusions.
No cedáis a los atractivos y a los fáciles espejismos del mundo, que muy a menudo se transforman en trágicas desilusiones.
It's a temptation to seek shelter in conventional, reassuring notions and so fall prey to intentional deceits or absurd fantasies.
Es una tentación buscar refugio en los conceptos más convencionales y tranquilizadores, pero entonces caemos en engaños deliberados o en absurdas fantaías.
After having spent a pair of months, the young will lie on the bottom to start their life of deceits and camouflages.
Después de pasar un par de meses en el plancton, los jóvenes se posarán sobre el fondo para comenzar su vida de engaños y camuflajes.
Some of their members have been seduced by philosophies––and vain deceits––and traditions of men––and the elements of this world.
Algunos de sus miembros han sido seducidos por filosofías – y vanas sutilezas – y tradiciones de los hombres – y cosas de este mundo.
The city deceits at autonomies 33° 49′ north and longitudes 72° 24′ east by elevations fluctuating from 457 to 610 meters.
Los engaños de la ciudad en las autonomías 33 ° 49 'norte y las longitudes 72 ° 24' al este por elevaciones que fluctúan desde 457 a 610 metros.
To avoid deceits, companies make questions in English in other steps and check the logical reasoning observing the candidates during case studies.
Para evitar los engaños, las empresas hacen preguntas en inglés en otras etapas y verifican el razonamiento lógico observando a los postulantes durante los estudios de caso.
This has occasioned the appearance of pseudo-prophets and speculators, who turn this circumstance to their own profit with arts and deceits at our expense.
Esto ha dado pie asimismo a la aparición de pseudoprofetas y especuladores, que aprovechan de esta circunstancia para profitar con artes y engaños a nuestras expensas.
Again we explained our recent history, the first experiences in India and the attempts at economic deceits, or about quarrelling.
De nuevo nos explicamos nuestra historia reciente, las primeras experiencias en la India y los intentos de engaños económicos, o de sobre tarifarnos, a los que habíamos estado sometidos.
In our opinion, each thing would have to be placed in its corresponding drawer and ordered well to avoid confusions, deceits and frauds at the cost of this doggies.
En nuestra opinión, cada cosa debería estar colocada en su cajón correspondiente y bien ordenado para evitar confusiones, engaños y fraudes a costa de unos animalitos.
It just so happens that people, and all the deceits and delusions that inform everything they do, tend to be the most fascinating puzzles of all.
Lo que pasa es que la gente, y todos los engaños y falsas ilusiones que informan todo lo que hacen, tienden a ser los puzles más fascinantes.
Let not this life and its deceits deceive you, for the world and all that is therein is held firmly in the grasp of His Will.
No dejéis que esta vida y sus falacias os engañen, pues el mundo y todo lo que hay en él está asido firmemente en el puño de su Voluntad.
And it was not wounded by the deceits of the bad governments, but because, when we touched the hearts of others, we also touched their sorrows.
Y no es que está herido por el engaño que nos hicieron los malos gobiernos, sino porque cuando tocamos los corazones de otros pues tocamos también sus dolores.
This book reunites historic research from different professionals whose documented studies show and prove deceits of some truths that were known around our country s history.
Es un libro que reúne investigaciones históricas de diferentes profesionales cuyos trabajos documentados muestran y demuestran la falsedad de algunas Verdades que se difundieron en torno a la historia del país.
The systems, the methods, and their teachers, and all the complications of their rivalries, enticements, promises and deceits, create divisions in life known as sects and cults.
Los sistemas, los métodos con sus maestros y todas las complicaciones de sus rivalidades, seducciones, promesas y engaños, crean en la vida divisiones conocidas como sectas y cultos.
Unfortunately, you are drawn into a web of deceits and creepy puppet stuff, and you must find your way out from this mess and save all the innocent people!
¡Lamentablemente, se hace entrar en una red de engaños y materia de la marioneta escalofriante, y debe encontrar su salida de este lío y salvar a toda la gente inocente!
Other Dictionaries
Explore the meaning of deceit in our family of products.
Word of the Day
midnight