Possible Results:
decantar
| Posteriormente el aceite se decanta en decantadores de acero inoxidable. | Then the oil is decanted into stainless steel decanters. | 
| El mosto obtenido se decanta en tanques durante 24 horas. | The grape juice obtained is poured in tanks for 24 hours. | 
| Actualmente el mercado se decanta por combinaciones con tiras y arabescos. | Currently the market shows preference for combinations with strips and arabesques. | 
| Precisamente por este nuevo estilo se decanta hoy el mercado. | Precisely why this new style decides the market today. | 
| ¿Pero qué pasa si hoy es el día que decanta la balanza? | But what if today is the day that tips the scale? | 
| Cada vez más gente se decanta por este estilo. | More and more people are opting for this style. | 
| Antes de su embotellado,Guímaro Finca Pombeirasse decanta de forma natural en depósito. | Before bottling, Guímaro Finca Pombeiras is decanted naturally in the warehouse. | 
| Después de centrifugar se decanta el sobrenadante (este procedimiento se repite tres veces). | After centrifuging, the supernatant is decanted (this procedure is repeated three times). | 
| Una vez separado el aceite se decanta. | Once the oil is separated it is decanted. | 
| Actualmente el mercado se decanta por combinaciones con tiras y arabescos. Leer más + | Currently the market shows preference for combinations with strips and arabesques. Read more + | 
| Entre los diferentes estilos de poker, se decanta con las partidas regulares de NLHE. | Amongst the different poker styles, he prefers NLHE cash games. | 
| Te estoy pidiendo una pista de hacia qué lado se decanta. | I'm asking you for a heads up on which way he falls. | 
| Uno de cada diez se decanta por el intercambio de alojamiento durante sus vacaciones. | One in ten would prefer the exchange of accommodation during their vacation. | 
| Como toque final, cada vez más gente se decanta por los tatuajes (temporales). | As a finishing touch, more and more people are going for (temporary) tattoos. | 
| Ambos bandos sufren graves bajas pero el equilibrio no se decanta por ninguno. | Both sides suffer heavy casualties but the balance does not end up tipping to none. | 
| Luego se decanta a través de la gasa. | Then decant through gauze. | 
| Cada vez más y más gente se decanta por el estilo boho chic para su armario. | More and more people opted for the boho chic style for your wardrobe. | 
| También Dries Van Noten se decanta por la sofistificación y los volúmenes al más estilo geisha. | Dries Van Noten also opts for sophistication and volumes to more style geisha. | 
| El crisol filtrante en el que se decanta el xileno debe calentarse previamente. | The filter crucible through which the xylene is to be decanted must be pre-heated. | 
| En cualquier nivel, es una línea de tiempo que decanta situaciones hasta darles la forma final. | At any level, it's a timeline decanting situations until they acquire the final shape. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
