Possible Results:
decaer
| ¡No dejes que la fiesta decaiga gracias a este maravilloso vestido! | Do not let the party falter thanks to this wonderful dress! | 
| Esta es la fórmula para que una nación o un reino decaiga. | This is the formula for a nation or a kingdom decline. | 
| No creo que decaiga mi interés por ambos lenguajes. | I don't think my interest in both languages will decline. | 
| Aplícate el consejo ¡y que no decaiga la fiesta! | Apply the Council and not to relax the party! | 
| Así, no dejarás que tu frecuencia cardíaca decaiga entre ejercicios o sets. | That way you won't let your heart rate drop too low between exercises/sets. | 
| Es curioso cómo la ciudad solo se necesita un poco de aliento para que decaiga. | Funny how the city only needed a little encouragement for it to falter. | 
| No dejes que tu espíritu decaiga. | Don't let your spirits get low. | 
| Se ha permitido que el edificio decaiga mientras que el alquiler ha subido. | The building has been allowed to decay while the rent has gone up. | 
| No permitas que tu corazón decaiga debido a la fantasía de los temores imaginarios. | Allow not your heart to sink down from the phantasy of imaginary fears. | 
| Simplemente no podemos permitir que la situación decaiga y la desilusión se asiente. | We simply cannot afford to let things slip and disillusion set in. | 
| Que no decaiga la fiesta. | Don't let this break the party up. | 
| Una vez decaiga, su problema de elegir el tipo de interés adecuado será más acuciante. | When it falters, his problem of choosing the right interest rate will become more critical. | 
| Eso es gracias al trabajo comunitario para hacer que no decaiga su esplendor inicial. | And community work is responsible for its original splendor to persist. | 
| La persecución del beneficio a cualquier precio ha dado lugar a que decaiga el sistema financiero. | The pursuit of profit at any price has brought the financial system crashing down. | 
| No dejes que el ritmo de la playa decaiga gracias a esta preciosa pulsera boho chic marina. | Do not let the rhythm of the beach wane thanks to this beautiful bracelet boho chic marina. | 
| Acompáñanos y te enseñaremos dónde debes ir para que la fiesta nunca decaiga. | Come with us and we will show you where to go to keep the party going. | 
| Esto significa que incluso cuando el movimiento finalmente decaiga no regresará a lo que teníamos antes. | This means that even when the movement does finally recede it will not return to what we had before. | 
| Si tiene un negocio estacional, reparta los folletos un mes antes de que el ritmo de trabajo decaiga. | If you have seasonal business, distribute flyers a month before business drops. | 
| Es muy probable que la financiación que las ONG reciben de las autoridades locales también decaiga. | It is very likely that the local authorities' funding for local NGOs will diminish as well. | 
| Los primeros cuatro entrenamientos ayudan a que nuestra determinación para la bodhichitta a no decaiga mientras dure esta vida. | The first four trainings help our bodhichitta resolve not to decline during this lifetime. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
