Plural of debriefing
- Examples
If the training has too many debriefings, it becomes too repetitious. | Si el adiestramiento tiene demasiados informes, se hace muy repetitivo. |
This includes briefings, debriefings, open discussion about possible safety concerns. | Esto incluye sesiones informativas, instructivas y debate abierto sobre posibles problemas de seguridad. |
Rense: That's where that took place, all those meetings, all the debriefings. | Rense: Ahí es donde eso tuvo lugar, todas esas reuniones, todos los interrogatorios. |
The team then returned to Baghdad for further consultations and debriefings. | El grupo regresó a Bagdad para celebrar más consultas y reuniones de información sobre los resultados. |
He'll be in debriefings all day. | Estará dando informes todo el día. |
He'll be in debriefings all day. | Estará en interrogatorios todo el día. |
Between global debriefings and working in small teams, they are now discussing concrete proposals. | Entre sesiones colectivas y trabajo por equipos reducidos, también se han discutido proposiciones concretas. |
Regular debriefings should be considered to remedy this obvious deficiency in the system. | Debe considerarse la posibilidad de organizar reuniones de información regulares para remediar esta deficiencia evidente del sistema. |
Isaza gave a total of 21 debriefings under the Justice and Peace Law. | En total Isaza realizó 21 versiones libres en el marco de la ley de justicia y Paz. |
Promote a culture of regular consultation and feed-back, e.g. through systematic briefings and debriefings. | Promueva una cultura de consultas y observaciones periódicas, por ejemplo mediante reuniones sistemáticas de información y de rendición de cuentas. |
The debriefings also provided a number of practical recommendations which have been included in the list transmitted to the attention of the CEP. | Las charlas posteriores también dieron lugar a recomendaciones prácticas que fueron incluidas en la lista remitida a la consideración del CEP. |
The debriefings are reviews of incidents and operations conducted by soldiers from the same unit or line of command together with a superior officer. | Los informes son exámenes de incidentes y operaciones realizados por soldados de la misma unidad o línea de mando, junto con un oficial superior. |
Given the U.S. government's assistance to the Peruvian government during the counterinsurgency war, such debriefings could have been considered as spying. | Dada la ayuda del gobierno estadounidense al gobierno peruviano durante la guerra contra los insurgentes, tales actos podia haber estado como espionaje. |
In another household, it might look like a nightly family devotional combined with spiritual debriefings after movies and sporting events. | En otro hogar, podría ser un devocional nocturno familiar diario combinado con tiempos de conversación después de ir al cine o a un evento deportivo. |
During the debriefings, the observers and coordinators were allowed to speak freely of their own experiences, views and observations. | Durante las charlas realizadas después de las elecciones, los observadores y coordinadores pudieron expresarse libremente y relatar sus propias experiencias, puntos de vista y observaciones. |
The luxury setting also makes it easier for businesspeople to prepare for meetings or hold debriefings on return trips. | El ajuste de lujo también hace que sea más fácil para los empresarios para preparar las reuniones o celebrar reuniones de información sobre los viajes de regreso. |
Ramirez was then flown to Washington for two weeks of intensive debriefings by Pentagon officials, according to a knowledgeable exile in Miami. | Ramírez fue entonces a Washington para dos semanas de intensos interrogatorios por oficiales del Pentágono, de acuerdo a un exiliado conocedor de la materia. |
This is followed by debriefings at Headquarters and the presentation of the report and recommendations to the High Commissioner. | A ello le sigue la rendición de cuentas sobre la misión en la Sede y la presentación del informe y las recomendaciones a la Alta Comisionada. |
Uninterrupted BRACOLPER 2018 took place in three phases, including coordination meetings to hone the final details before carrying out the exercises, and debriefings. | BRACOLPER 2018, realizado en tres fases, incluyó reuniones de coordinación para afinar los últimos detalles antes de ejecutar los ejercicios, así como sesiones informativas de evaluación. |
UNIFEM uses evaluation debriefings to ensure that evaluation results are shared and can contribute towards changing policy and practice. | El UNIFEM utiliza las entrevistas para obtener informaciones con miras a la evaluación a fin de que se compartan las conclusiones de las evaluaciones y puedan contribuir a modificar las políticas y prácticas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of debriefing in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
