- Examples
Ambas tarjetas siempre debitan directamente desde esta cuenta. | Both cards always debit directly from this account. |
Poco después, mi cuenta refleja dos MÁS debitan por el importe total de la habitación. | Shortly thereafter, my account reflected TWO MORE debits for the full amount of the room. |
Una tarjeta de débito le permite utilizar los cajeros automáticos para retirar dinero y efectuar pagos que se debitan directamente de su cuenta. | A debit card allows you to use ATMs to withdraw money and make payments that are directly debited from your account. |
Aún así pasa que bancos de correspondencia debitan tarifas del monto a transferir y el beneficiario recibe menos que el monto previsto. | Nevertheless, it happens that correspondent banks take fees from the wire transfer amount and the beneficiary receives less than intended. |
Anotar todas las transacciones en un registro de cheques o en una herramienta para hacer presupuestos como Mint.com, y revisar la cuenta por internet al menos una vez por semana para ver cuándo se debitan los depósitos, cheques, compras y pagos automáticos. | Enter all transactions in a check register or in a budgeting tool like Mint.com and review your account online at least weekly to verify when deposits, checks, purchases and automatic payments have cleared. |
El redondeo es la cantidad de minutos mínima por llamada que se le debitan. | Rounding is the minimum amount of minutes per call to be debited. |
Redondeo El redondeo es la cantidad de minutos mínima por llamada que se le debitan. | Rounding Rounding is the minimum amount of minutes per call to be debited. |
Ambas tarjetas debitan el monto inmediatamente después del pago/retiro de la cuenta corriente (sistema de débito). | Both cards make the debit transfer right after the withdrawal /payment from the current account (debit system). |
Si no hago nada, entonces solamente los interéses de actualmente 29.15 Euros por mes se debitan de mi cuenta. | If I do not do anything, only the interest of currently Euros 29.15 monthly is debited. |
Para quienes ya estén inscritos en un plan 401(k) o 403(b) con servicios provistos por Principal, tienen la posibilidad de incrementar los aportes o contribuciones que se debitan del sueldo. | If you're already enrolled in a 401(k) or 403(b) plan with services by Principal, you might consider increasing the amount you contribute from each paycheck. |
BAJA DE ACTIVOS FIJOS Cuando se vende un activo fijo, se debitan las cuentas de efectivo (Caja) y depreciación acumulada, y se acredita la cuenta de activo. | DISPOSING PLANT ASSETS When a plant asset is sold, the Cash and Accumulated Depreciation accounts are always debited, and the Equipment account is credited. |
Las fluctuaciones monetarias que no puedan imputarse a ningún proyecto en particular se debitan o acreditan a la reserva para gastos de funcionamiento (véase el apartado xi)); | Those currency fluctuations, which cannot be attributed to any particular project, are debited/credited to the operating reserve (see subpara. (xi)); |
Las fluctuaciones monetarias que no puedan imputarse a ningún proyecto en particular se debitan o acreditan a la reserva para gastos de funcionamiento (véase el apartado xi)); | Those currency fluctuations, which cannot be attributed to any particular project, are debited/credited to the operating reserve (see subpara. (x)); |
Las fluctuaciones monetarias que no puedan imputarse a ningún proyecto en particular se debitan o acreditan a la reserva operacional (véase párr. n) x) infra); | Those currency fluctuations that cannot be attributed to any particular project are debited or credited to the operating reserve (see subpara. (n) (x) below); |
Las fluctuaciones monetarias que no puedan imputarse a ningún proyecto en particular se debitan o acreditan a la reserva para gastos de funcionamiento (véase el párrafo xii) k)); | Those currency fluctuations, which cannot be attributed to any particular project, are debited/credited to the operating reserve (see paragraph (k) (xii)); |
Las fluctuaciones monetarias que no puedan imputarse a ningún proyecto en particular se debitan o acreditan a la reserva para gastos de funcionamiento (véase el apartado xii) del párrafo k)); | Those currency fluctuations that cannot be attributed to any particular project are debited/credited to the operating reserve (see subpara. (k) (xii)); |
El banco depositario está expuesto a riesgos considerables en sus operaciones, pues diariamente se debitan o acreditan fondos a sus cuentas, acreditaciones que a menudo se hacen con carácter provisional y a veces implican otras operaciones con los clientes. | The depositary bank is subject to significant operational risks, with funds being debited or credited to bank accounts on a daily basis, often with credits being made on a provisional basis, and sometimes involving other transactions with its customers. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
