debitar
- Examples
El valor de su compra será debitado automáticamente. | The amount of your shopping will be charged automatically. |
Mi inquilino ha pagado en línea, ¿cuándo será debitado? | The renter already paid online, when will they be debited? |
¿Puede el propietario rechazar mi petición de alquiler? ¿Cuando seré debitado? | Can the boat owner refuse my reservation request? When will I be debited? |
Cada colección será debitado de la cuenta bancaria correspondiente a las referencias de transmisión. | Each Collection will be debited from the bank account corresponding to the transmitted references. |
La cantidad de la orden es debitado de su cuenta PayPal en el momento del pedido. | The amount of the order is debited from your PayPal account at the time of order. |
El precio total de la estancia será debitado de forma automática una vez confirmada la reserva. | The total price of the stay will be debited automatically upon confirmation of reservation. |
Solamente se han debitado los 100 Euros que he sacado del cajero. | Only the Euros 100 that I have got in cash from the ATM are debited here. |
Si se realiza un retiro de cualquier cantidad, el bono será debitado de la cuenta. | If a withdrawal of any amount is made the bonus will be debited from the account in full. |
¿Qué debo hacer si el monto fue debitado de mi cuenta pese a que la transacción fue rechazada? | What should I do if the amount was debited from my account even though the transaction was rejected? |
Puede hacerlo aún más fácil - para escribir una carta al banco, y el dinero será debitado automáticamente. | You can do it even easier - to write a letter to the bank, and the money will be debited automatically. |
La reserva de la habitación se convierte en definitivo cuando la tarjeta de crédito del cliente ha sido debitado. | The booking of the room becomes definite when the credit card of the customer has been debited. |
También puedes comprobar tus resúmenes bancarios, ya que los fondos adeudados no se habrán debitado de tu cuenta bancaria. | You can also check your bank statement as the funds owed would not have been debited from your bank account. |
Si se requiere algún pago, este será debitado automáticamente de la tarjeta que se utilizó previamente para hacer la reserva. | If any payment is required this will be debited automatically from the card that was used to make the booking. |
Cada vez que use la tarjeta, el monto de la transacción será debitado del monto de su saldo disponible. | Each time you use the Card the amount of the transaction will be deducted from the amount of your available balance. |
Nota: el importe del pedido no será debitado en la tarjeta de crédito hasta el momento en que Demi-Art.com acepte el pedido. | Note: the charge on your credit card is not immediate but takes place when Demi-art.com accepts your order. |
Ejemplo: si hace un pedido con pago en cuotas el 30 de marzo, el segundo pago será debitado el 1 de mayo. | Example: If you place an order with payment in installments on March 30, the second payment will be debited on May 1. |
El precio será debitado de la cuenta del cliente cada vez que él elegirá enviar un regalo o que pedirá realizar una acción específica. | The price will be deducted from the customer's account each time he chooses to send a gift to the model or requests a specific action from her/him. |
Nosotros le permitimos reportar un error hasta 60 días después que el supuesto error fue acreditado o debitado de su Cuenta de Dueño de Tarjeta. | We must allow you to report an error until 60 days after the transaction allegedly in error was credited or debited to your cardholder account. |
Porque como el Senado se conoce a partir de su propia experiencia, hay obligación, debitado de eBay que se han realizado transacciones legales en la cuenta del titular de la cuenta en cuestión. | For as the Senate is known from his own experience, is no obligation, debited from eBay that have been made legal transactions on the account of the concerned account holder. |
Si no pudiéramos surtir uno o todos los productos solicitados, le GARANTIZAMOS LA DEVOLUCION TOTAL del valor de su compra, aún cuando haya sido debitado de su medio de pago. | If we could take one or all of the products ordered, we guarantee full reimbursement of the cost of your purchase, even when it has been debited from your payment. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.