Eso no es lo que debieses estar aprendiendo de esto. | That's not what you should be taking away from this. |
Luego de iniciar el sistema, ya debieses tener acceso root. | After starting up the system, you should have root access. |
Creo que debieses ser tú el que maneje la situación. | I think it would be fitting if...if you handled it. |
Bueno, yo no creo que debieses. | Well, I don't think we ought to. |
No creía que debieses estar solo. | I didn't think you should be alone. |
Quizá tú debieses de hablar primero. | Maybe you should speak first. |
Un malestar físico severo puede indicar que debieses parar a menos que sea puramente emocional, psicológico o energético. | Severe physical discomfort may indicate that you should stop unless it is purely emotional, psychological or energetic. |
Si deseas tomar un curso de inglés en un país como Australia debieses considerar los costos asociados. | If you want to take an English course in a country like Australia you should consider the associated costs. |
El comité —compuesto de siete hombres— te habla como si les debieses algo, de forma muy brusca, porque tú necesitas de su aprobación. | The committee—made up of seven men—talk to you like you owe them something, in a very harsh way, because you need their approval. |
Debieses reportar los malestares físicos severos al Organizador del Intensivo y a Oshana. | You should report severe physical discomfort the Intensive Organiser and Oshana. |
Debieses averiguar cuáles son sus procedimientos estándar y cuáles serán tus decisiones informadas con anterioridad a ese día especial. | You should find out what are their standard procedures and what your informed choices will be in advance of the special day. |
Tu también debieses basar tu plan de parto en hechos. | You should also base your birth-plan on facts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.