deberia poder

Popularity
500+ learners.
DBPassword=PASS Se que en anteriores versiones de Zabbix la conexion a la BD se podía realizar por LDAP, por lo que entiendo que en esta también se deberia poder, ¿no?
DbPassword = PASS I know in previous versions of Zabbix the connection to the database could be performed by LDAP, so I understand that this should also be possible, right?
Usted no debería poder ¡Para hacer esto adentro un Cadillac!
You shouldn't be able to do this in a Cadillac!
¡Ahora debería poder ver su sitio en línea!
You should now be able to view your site online!
Una abeja no debería poder volar en lo absoluto.
Technically, a bee shouldn't be able to fly at all.
¿No debería poder hacer senderismo la gente en silla de ruedas?
Why shouldn't people in wheelchairs be able to go rambling?
Ahora, su aplicación se debería poder ejecutar.
Now your application should be able to run.
Ahora debería poder ver su sitio.
You should now be able to see your site.
Como se debería poder oponer ahí a sus decisiones.
How should he be able to defend himself against their decisions.
Cuando esta acoplado debe haber un pequeno espacio entre la quinta rueda y la plataforma, lo que significa que deberia poder ver la luz entre las dos.
When coupled there should be a slight gap between the 5th wheel and the apron, meaning you should be able to see light between the two.
Sin embargo, usted debería poder realizar llamadas de larga distancia.
However, you should be able to make long distance calls.
Todo el mundo debería poder participar en una actividad divertida.
Everyone should be able to participate in a fun activity.
Como tal, el usuario del sitio debería poder ver todo.
As such, the site user should be able to see everything.
El Ombudsman debería poder prestar asistencia en esos casos.
The Ombudsperson should be able to assist in such cases.
Desde el interior debería poder hacer ping hacia fuera.
From the inside you should be able to ping out.
Usted debería poder retomar sus actividades normales al día siguiente.
You should be able to resume normal activities the next day.
Usted debería poder regresar a su casa después del examen.
You should be able to go home after the scan.
El Diario Nacional debería poder averiguar lo que ha pasado.
The National News should be able to find out what happened.
Debería poder reanudar sus actividades normales inmediatamente después del tratamiento.
You should be able to resume normal activities right after treatment.
Sin embargo, usted debería poder realizar más actividades.
However, you should be able to do more activities.
Debería poder manifestarse en los siguientes diez años.
It should be able to manifest in the next ten years.
Word of the Day
to flow