deberías intentarlo

Popularity
500+ learners.
No puedes crear un primer borrador que sea perfecto, y no deberías intentarlo.
You can't create a perfect first draft, and you shouldn't try.
Realmente deberías intentarlo alguna vez.
You should really try it some time.
Creo que al menos deberías intentarlo.
I think you should at least try.
¿No deberías intentarlo y alejarte?
Shouldn't you try and get away?
¿Por qué no deberías intentarlo tú también?
Why should you not work thus also?
-Quizá no deberías intentarlo.
Maybe you shouldn't try to.
Sí, definitivamente deberías intentarlo.
Yeah, you should totally boop that.
En primer lugar, si alguna vez la programación te cruzó por la mente, entonces definitivamente deberías intentarlo.
First of all, if coding has ever crossed your mind, you should definitely give it a shot.
Tal vez deberías intentarlo con algo más que la cinta adhesiva.
Maybe you should try something other than duct tape.
De verdad creo que deberías intentarlo y perdonarle.
But I really think you should try and forgive him.
El resto del mundo ha avanzado deberías intentarlo tú también.
The rest of the world has moved on. You should try, too.
De hecho, creo que deberías intentarlo ahora.
In fact, I think you should try right now.
Si es así como lo sientes, realmente deberías intentarlo.
If that's how you feel, you really should give it a try.
Sabes, quizás deberías intentarlo conmigo.
You know, maybe you ought to try with me.
Bueno, no te recomiendo tener un tumor, pero deberías intentarlo.
I mean, I can't recommend a tumor, but you should try it.
Pero creo que deberías intentarlo de nuevo.
No! But I think you should try it again.
A lo mejor a la próxima deberías intentarlo con el horóscopo.
Maybe next time you should try the horoscopes.
Aunque eso salió bien, ¡no deberías intentarlo!
Although that went well you shouldn't have repeated it!
Tal vez deberías intentarlo de nuevo.
Maybe you should try it again.
Solo... realmente creo que deberías... deberías intentarlo.
I just... I really think you should... should try it.
Word of the Day
poster