debería estudiar
- Examples
La Conferencia también debería estudiar medidas correctivas viables al respecto. | The Conference should also explore viable remedial measures to this end. |
La Organización también debería estudiar la posibilidad de establecer un programa de pasantías. | The Organization should also consider establishing a trainee programme. |
Quizás debería estudiar un poco más, cariño. | I should probably do a bit more prep, love. |
Uno debería estudiar libros sobre Vedanta siempre. | One should always study standard works on Vedanta. |
La Secretaría debería estudiar la cuestión en más detalle y considerar las posibles opciones. | The Secretariat should further explore this and consider possible alternatives. |
Papá dice que debería estudiar negocios. | Dad says I should go to business school. |
La Administración debería estudiar cuidadosamente las recomendaciones de la auditoría interna antes de adoptar cualquier medida correctiva. | The Administration should carefully study the internal audit recommendations before taking any remedial action. |
Probablemente también debería estudiar. | I should probably study too. |
El UNICEF debería estudiar ahora la posibilidad de asumir mayores responsabilidades de las establecidas inicialmente para esta prioridad. | UNICEF should now consider elevating its accountabilities beyond those originally established for this priority. |
Usted también debería estudiar la Sección 7 si tiene que hacer el examen para los vehículos dobles y triples. | You should also study Section 7 if you need to pass the test for doubles and triples. |
Lo primero es que uno debería estudiar minuciosamente al maestro espiritual para asegurarse que es efectivamente fidedigno. | The first thing is that one should thoroughly study the spiritual master to make sure that he is indeed bona fide. |
La Base Logística también debería estudiar la posibilidad de ofrecer capacitación, especialmente entre la Base y las operaciones de mantenimiento de la paz. | The Logistics Base should also explore the possibility of e-training, especially between the Base and peacekeeping operations. |
Mientras el PIB siga siendo el criterio principal, la Comisión debería estudiar también otros indicadores que puedan representar mejor las dificultades regionales. | While GDP must remain the main criterion, the Commission should also look at other indicators that might better account for regional difficulties. |
Uno en efecto debería estudiar esto en laboratorios, pero dichos laboratorios deberían ser diferentes de aquellos que tienen que ver con la fertilización del suelo. | One should indeed study this in laboratories, but such laboratories must be different from those dealing with soil fertilization. |
Por lo tanto, uno debería estudiar el ritmo de distintas máquinas. | Therefore one should study the rhythm of different machines. |
La gente debería estudiar las figuras centrales de los eventos. | People should study the figures central to events. |
La humanidad debería estudiar los fundamentos de la herencia. | Humanity should study the foundations of heredity. |
El Estado Parte debería estudiar la posibilidad de retirar esas declaraciones. | The State party should consider the withdrawal of such declarations. |
Uno debería estudiar cuidadosamente su posición, para determinar tal posibilidad. | One should analyze their location carefully for such a possibility. |
Una investigación bien fundada debería estudiar esas relaciones, no eliminarlas. | Sound research should learn about those relationships, not delete them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.