debería dormir

¿Así que el resto debería dormir algo?
So maybe the rest of you should get some sleep?
En realidad, probablemente debería dormir un poco.
Actually, I should probably get some sleep.
¿No debería dormir a su edad?
Should not sleep at your age?
No debería dormir, solo descansar.
You shouldn't sleep, just rest.
¿Por qué debería dormir una persona?
Why should a person sleep?
¿Dónde debería dormir mi bebé?
Where should my baby sleep?
Doctor, debería dormir un poco.
Doctor, perhaps you should get some sleep.
Sí, debería dormir algo.
Yeah, I should get some sleep.
A lo mejor debería dormir algo.
Maybe you should get some sleep.
David debería dormir un poco.
David should get some sleep.
Amigo, sé que a tus padres les gusta el chico, pero no debería dormir aquí todavía.
Dude, I know your parents like the guy, but he ain't sleeping over yet.
¿No debería dormir un poco?
Shouldn't you get some sleep?
Quizá debería dormir un poco.
I should probably get some sleep.
De todas formas, no debería dormir.
I probably shouldn't sleep anyway.
Debería dormir algo esta noche, Sr. Stone.
You should get some sleep tonight, mr.
Debería dormir un poco.
You should get some sleep.
Debería dormir un poco.
I should probably get some sleep.
Debería dormir un poco.
You better get some sleep.
Un niño debería dormir en su cama, no bajo ella.
A child should sleep on his bed, not under it.
Así, debería dormir no menos de 7-8 horas por noche.
Thus, he should sleep not less than 7-8 hours a night.
Word of the Day
hopeful