Possible Results:
deambulé
-I wandered
Preteriteyoconjugation ofdeambular.
deambule
-I wander
Subjunctiveyoconjugation ofdeambular.
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofdeambular.

deambular

¿Y si deambulé hasta aquí y vi cómo era realmente?
What if I wandered in and saw what she really looked like?
Lentamente, deambulé hasta la cocina.
Slowly, I wandered to the kitchen.
Después de eso yo deambulé por el campus casi toda la noche solo.
After that, I just... wandered the campus most of the night by myself.
La mañana siguiente, me desperté y deambulé hasta la cocina en busca de desayuno.
The next morning, I woke up and wandered into the kitchen in search of breakfast.
Él tenía manos inquietas, así que deambulé con mis manos a las llaves de su auto.
He had wandering hands, so I wandered my hands to his car keys.
Él tenía manos inquietas, así que deambulé con mis manos a las llaves de su auto.
He had wandering hands, so I wandered my hands to his car keys.
En Nueva York, deambulé por las calles, dejando que el corazón me guiase unas veces hacia la derecha y otras a la izquierda.
In New York, I wandered the streets, letting my heart be my guide sometimes taking a right and then a left.
No encontraba el momento de fotografiarlo, deambulé a su alrededor, a una cierta distancia, sin atreverme a invadir su aparentemente apocada y retraída intimidad.
I couldn't find the right moment to photograph him, I wandered around him, keeping my distance, without daring to invade his apparently timid and reserved intimacy.
Deambulé por calles estrechas y callejones sombríos.
I walked through narrow streets and dark alleys.
Deambulé hacia el mercado exterior adyacente y encontré a un orfebre vendiendo sus mercancías.
I wandered into the adjoining outdoor market and met a jeweler selling his wares.
Deambulé con placer y sin prisas entre los rectángulos de luz que caían verticalmente.
I wandered with pleasure and not in a rush between the rectangles of light that fell vertically.
Deambulé por esta zona ya que había brisas marítimas amenas y una vista magnífica.
I walked around this area as there were pleasant sea breezes and a magnificent view.
Deambulé durante algún tiempo por la ciudad.
The time for battle came.
Deambulé por las distintas dependencias, sorprendiéndome con cada detalle y comprendiendo que algo extraño estaba sucediendo.
I walked through the different rooms, surprised at what I saw and realising that some strange was happening.
Deambulé por el aparentemente infinito salón, con el Agente Cromwell y el Dr. Yu a mi lado, en búsqueda de SCP-2264-2.
I wandered the seemingly endless hall, Agent Cromwell and Dr. Yu at my side, in search of SCP-2264-2.
Deambulé, entonces, por las calles, permitiéndome conocer mejor los rincones de una localidad en la que he estado muchas veces, si bien había explorado poco hasta el momento.
I then strolled through the streets, getting to know better the corners of a locality in which I have been many times, although I hadn't explored it much until now.
Deambulé largamente, en medio del aire frío, por las calles de la capital del amor, hacia el barrio donde el doctor Thibault había encontrado en tiempos a Rachele.
I wandered a long time in the cold air, on the streets of the capital of love, toward the quartier where doctor Thibault used to meet Rachele in a city estranged from itself.
Esperando a que uno de nosotros deambule a solas.
Waiting for one of us to wander off alone.
Nadie está sugiriendo que el pensamiento deambule en un laberinto.
But no one suggests that thought should wander in a labyrinth.
Deambule por el sendero de pinos piñoneros o relájese en la piscina.
Meander through the trail of umbrella pines or unwind by the pool.
Word of the Day
relief