de verdad te amo

Sabes que de verdad te amo, ¿no?
You know that I really do love you, right?
Sabes, Dorothy Lamour, que de verdad te amo.
You know, Dorothy Lamour, frankly speaking, I love you.
Oh, de verdad te amo. Te amo.
Oh, for real I love you, I love you.
Sylvester, de verdad te amo.
Sylvester, I really do love you.
... de verdad te amo yo también te amo.
And you know... I really love you. I love you too.
Te amo, de verdad te amo.
I love you... I really love you.
de verdad te amo.
I really love you.
De verdad te amo. Y te juro que Dorothy está bien.
I love you very much and I promise you, Dorothy's okay.
Hacerme comida cuando está muy cansada es su modo de decir "De verdad te amo".
Making me food when too tired is her way of saying "I really love you."
De verdad te amo, Kate.
I do love you, Kate.
De verdad te amo.
I really love you.
De verdad te amo, María.
I do love you, Maria.
De verdad te amo.
I really do love you.
De verdad te amo.
I really gotta love you.
De verdad te amo.
I really love you.
De verdad te amo, pero tienes que entender, Tu padre tiene la llave de nuestro futuro.
I really do love you, but you have to understand, your father holds the key to our future.
De verdad Te Amo.
I really love you.
De verdad te amo.
I do. I love you.
De verdad te amo.
I do love you, Char.
De verdad te amo y quiero pasar el resto de mi vida contigo.
I really love you and I want to spend the rest of my life with you.
Word of the Day
to snore