de que luego
- Examples
Esto se debe al hecho de que luego tienen arrugas. | This is due to the fact that they later have wrinkles. |
Tengo la sensación de que luego te vamos a necesitar. | I have a feeling we're gonna need you later. |
Después de que luego regresar a un consumo decente de RAM y CPU. | Later, it will return to a decent consumption of RAM and CPU. |
No te olvides de que luego tienes terapia física. | Don't forget, you have physical therapy later. |
Y no hay duda de que luego de la guerra vendrá la independencia. | And there is no doubt that after the war independence will come. |
Bien, estoy seguro de que luego te dará una estrella de oro por esto. | Well, I'm sure he'll give you a gold star for this, then. |
Se recomienda archivar en caso de que luego desee volver a crear AnyDesk en el inicio. | Archiving is recommended in case you later want to re-create AnyDesk in startup. |
Pero podéis estar seguros de que luego aprenderán sus lecciones y estarán preparadas para elevarse. | You can however be sure that they will eventually learn their lessons and be ready to rise up. |
Me parece muy extraño que no se den cuenta de que luego tienen que dejarlo todo aquí. | I find it very strange they don't realize that later they have to leave everything here. |
Unos meses después de que luego me dieron la oportunidad de probarme a mí mismo como un supervisor. | A few months after that I was then given the opportunity to prove myself as a supervisor. |
Y así, gayamente, continuamos consumiendo sin conciencia de que luego, por delante, nos espera un abismo. | And this way, we continue happily consuming with no awareness that fairly soon, ahead, an abyss awaits us. |
Tenemos el sentimiento de que luego de unos meses complicados, te has convertido en un verdadero jugador del AS Monaco. | We have the feeling that after a few complicated months, you have become a real player of AS Monaco. |
A la gente no le gusta investigarse unos a otros, porque son concientes de que luego ellos mismos podrían ser investigados | People don't like investigating each other, because they are aware that later they may be investigated themselves. |
No cabe duda de que luego de la independencia una presencia importante de las Naciones Unidas será esencial en Timor Oriental. | There is no doubt that a significant United Nations security presence is essential in post-independence East Timor. |
Más importante es el hecho de que luego de la embolización se ablandan y ya no presionan sobre los órganos pélvicos adjacentes. | More importantly, they soften after embolization and no longer exert pressure on the adjacent pelvic organs. |
A pesar de que luego fue indultado y salió libre, Ahmed Mansoor tiene prohibido viajar y le confiscaron el pasaporte. | Although pardoned and released later that year, Ahmed Mansoor has been banned from travel and had his passport confiscated. |
Desafortunadamente, la mayoría de la gente comienza el desarrollo de nuevos productos con una idea ya existente de que luego proceden al mercado. | Unfortunately, most people begin new product development with an already existent idea that they then proceed to market. |
Mientras más natural sea la lectura para los niños en la vida cotidiana, mayores serán las posibilidades de que luego se conviertan en buenos lectores. | The more natural reading is for children in everyday life, the greater the chance that they will later become good readers. |
Sabemos que algunos de los que tenéis niños os preocupáis por su futuro, y queremos aseguraros de que luego estarán muy bien cuidados. | We know that some of you with children worry about their future, and we wish to assure you that they will be well looked after. |
A pesar de que luego Lisboa seria la capital donde se asentaría el trono de la monarquía, Joao IV y sus sucesores continuaron realizando visitas frecuentes a Vila Viçosa. | Although Lisbon then became the seat of the monarchy, Joao IV and his successors continued making frequent visits to Vila Viçosa. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
