Possible Results:
See the entry forde que habla.
¿De qué habla?
-What is he talking about?
See the entry for¿De qué habla?

de que habla

La misma que intentó escapar con Denes. No sabemos de qué habla.
The one who tried to escape with Denes.
La evolución de que habla Darwin tiene muchas dimensiones y aspectos.
The evolution that Darwin speaks of has many dimensions and aspects.
Y asegurarme de que habla con un abogado.
And make sure he talks to a lawyer.
Tengo el mal presentimiento de que habla por nosotros.
I have a horrible feeling he talks for us.
Entonces, ¿cuál es la maniobra de que habla continuamente el Vorwärts?
Then what is this maneuver of which the Vorwärts is continually speaking?
Eso y el hecho de que habla inglés.
That, and the fact that she speaks English.
¿Cómo lidiaría la revolución de que habla usted con la religión?
How would the revolution you are talking about deal with religion?
¿No se da cuenta de que habla con una señora?
Don't you know you're speaking to a lady?
Asegúrate de que habla conmigo esta noche.
Make sure he talks to me tonight.
Recientemente ha salido un texto de que habla de estas mismas cosas.
There's a paper published recently which talks about these things.
Pero el tipo de amor de que habla Juan es muy diferente a estos.
But the type of love John talks about isdifferent than these.
No sé, tengo el presentimiento de que habla en serio.
I don't know. I kind of had a feeling he was serious.
de que habla, llevo tres años sobrio.
I know what you're saying. I got three years in.
Los cotilleos de que habla, ¿le harían algún daño a usted?
This gossip you speak of, would it hurt you, what you're doing?
¿Cuá l es el tipo de pensamiento de que habla?
What is the type of thinking like?
Josh no sabe de que habla.
Josh doesn't know what he's saying.
Esto es la democracia de que habla la Gobernadora?
Is this the democracy that the Governor is referring to?
Me da pena tener que decir esto, pero...... la prisionera sabe de que habla.
It pains me to say this, but... our prisoner has a point.
¿de que habla este tipo?
What's this guy talking about?
No sé de que habla.
I don't know what it is.
Word of the Day
passage