de motu propio

También puede investigar de motu propio ese tipo de actuaciones.
It can also enquire of its own motion into such acts.
La Sala de Primera Instancia llamó a un testigo de motu propio.
The Trial Chamber called one witness proprio motu.
La Sala de Primera Instancia citó a un testigo de motu propio.
The Trial Chamber called one witness proprio motu.
¿Dice que él solo se metió en el maletero de ese auto, de motu propio?
Are you saying he put himself in the trunk of that car of his own accord?
Se ha puesto mucho menos esfuerzo en hacer que los consumidores elijan de motu propio productos de turismo sostenible.
Much less effort has been concentrated on steering consumers' choice towards sustainable tourism products.
No puedo de motu propio cambiar la reglas antes de que se debata en la Mesa.
I cannot simply change the Rules of my own accord, before there has been a discussion in the Bureau.
¿O se adentraron en las tierras sombrías de motu propio, buscando tener relaciones con los retorcidos poderes del Foso?
Or did they venture into the dark lands of their own accord, seeking to court the twisted powers of the Pit?
Por paradoja Chile, de motu propio y a costa de su propia soberanía, le otorgó ese privilegio al Perú en 1929.
Paradoxically, in 1929 Chile itself granted motu propio precisely that privilege to Peru, at the expense of its own sovereignty.
Los grupos parlamentarios convienen en que Turquía debe seguir realizando mejoras continuas de motu propio, pero debe acelerar el ritmo de las mejoras.
The parliamentary groups agree that Turkey must continue to make ongoing improvements of its own accord, but must do so far more rapidly than before.
Es decir, brillará de motu propio la conciencia pura que es una e ilimitada, una vez desaparecidos los múltiples y limitados pensamientos.
That is, there would shine of its own accord the pure consciousness which is unlimited and one, the limited and the many thoughts having disappeared.
Si el Canciller Jurídico instruye el proceso de motu propio, notificará al organismo correspondiente de las razones y el propósito de dicha acción.
If the Legal Chancellor commences the proceedings on his/her own initiative, he/she will notify the corresponding agency of the reasons for and purpose of the commencement of proceedings.
La idea de que el Fiscal tendría libertad para incoar el proceso judicial sobre la base de información recibida de otras fuentes, o de motu propio, era inaceptable para el Gobierno.
The idea that the prosecutor would be free to initiate the legal process on the basis of information received from other sources, or propio motu, was unacceptable to the Government.
La CIDH desea por otra parte señalar expresamente que el actual Gobierno de Bolivia para dar cumplimiento a su obligación de investigar los hechos, ha invitado de motu propio a la CIDH.
The IACHR would also like to expressly note that the present Government of Bolivia, with a view to carrying through its obligation to investigate the facts, has invited the IACHR on its own initiative.
Y, el mes de marzo siguiente, fue necesario que trece Estados miembros prohibieran sucesivamente, de motu propio, la importación de carne de bovino británica, para que la Comisión acabara por ceder.
It was not until the following March, when thirteen Member States in succession prohibited the importing of British beef and veal on their own initiative, that the Commission eventually gave way.
La Sala de Cuestiones Preliminares puede adoptar ciertas medidas relacionadas con la investigación, por ejemplo, examinar la decisión del Fiscal de no investigar una situación remitida por la Corte o autorizar una investigación de motu propio.
The Pre-Trial Chambers may take certain measures relating to investigations, for example, reviewing the decision of the Prosecutor not to investigate a situation referred by the Court or authorizing an investigation on his own accord.
Ahora bien, en el Consejo de Colonia, en el pasado mes de junio, aceptó, de motu propio, repentinamente y sin informar a nadie, algo peor: el inicio de un proceso mucho más amplio de suplantación de las Constituciones nacionales.
Of its own accord, and without consulting anyone, it has suddenly accepted something much worse; the setting in motion of a much broader process of dispossessing national Constitutions.
Esta demora de vida no puede, sin embargo, dejar de ser breve, ya que como es prohibido al hombre invertir el orden de las leyes naturales, así como volver de motu propio a la vida, desde que ella haya alcanzado su término.
This extension of life is brief, because man is not allowed to reverse the order of natural laws, or to, on his own will, return to life, if it has ended.
Si en enero pasado, cuando todo el mundo conocía ya las artimañas de la Sra. Cresson, ésta hubiera dimitido de motu propio, que es lo que habría tenido que hacer, ahora no nos encontraríamos ante una crisis política de nivel europeo.
If Mrs Cresson had resigned of her own accord last January as she should have done, when her dubious practices were already widely known, we would not be in a political crisis in Europe today.
En unos momentos en que los Estados miembros se ven obligados a seguir una dieta de adelgazamiento presupuestario para cumplir los criterios de convergencia, dieta que, por otra parte, se han impuesto de motu propio, los federalistas dan muestras de una glotonería pecuniaria muy sorprendente.
At a time when, in order to fulfil the convergence criteria, Member States are forced to undergo a strict budgetary slimming regime, one that would be perfectly justified if they undertook it of their own initiative, the federalists are displaying an astonishing pecuniary gluttony.
Probablemente ningún Estado acepte de motu propio que no aplica completamente el régimen de sanciones y, aunque el Equipo no puede decir que ningún Estado haya demostrado una falta de voluntad política clara, en algunos casos quizá haya que examinar de nuevo el alcance del compromiso.
No State is likely to volunteer that its implementation of the sanctions regime is less than complete, and while the Team cannot say that any State has demonstrated a clear lack of political will, the depth of commitment may, in some cases, need further examination.
Word of the Day
midnight